This HTML5 document contains 24 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
wikipedia-huhttp://hu.wikipedia.org/wiki/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
prop-huhttp://hu.dbpedia.org/property/
n15https://web.archive.org/web/20110415065740/http:/french.about.com/od/confusingpairs/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n16http://seas3.elte.hu/delg/publications/modern_talking/
n14http://www.mancs.hu/index.php%3FgcPage=/public/hirek/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n8http://hu.dbpedia.org/resource/Sablon:
n12http://www.eupedia.com/europe/
n6http://www.mancs.hu/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n4http://hu.dbpedia.org/resource/Kategória:

Statements

Subject Item
dbpedia-hu:Eltérően_felosztott_francia–magyar_jelentésmezők_listája
rdfs:label
Eltérően felosztott francia–magyar jelentésmezők listája
dct:subject
n4:Francia_nyelv n4:Magyar_és_idegen_szavak_jelentéstani_összevető_listái
dbo:wikiPageID
784552
dbo:wikiPageRevisionID
23642537
dbo:wikiPageExternalLink
n6:index.php%3FgcPage=%2Fpublic%2Fhirek%2Fhir.php&id=9909 n12:missing_words_english.shtml n14:hir.php&id=9909 n15:Confusing_French_Pairs.htm n16:55.html
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
n8:Eltérő-jelentésmező-infó n8:Jegyzetek n8:Nemteljeslista n8:Wayback
prop-hu:date
20200804023009
prop-hu:url
n6:index.php%3FgcPage=%2Fpublic%2Fhirek%2Fhir.php&id=9909
dbo:abstract
Ezen az oldalon a francia és magyar nyelv közt eltérően felosztott jelentésmezők részleges listája szerepel. Tudnivalók: * Egy sorban egy szó csak egyetlen jelentésével szerepel (a szabadság szót egy sorban csak a ’rabság’ ellentéteként vehetjük fel, ’szünidő’ jelentésében csak egy újabb sorba), máskülönben nehezebbé válik a másik nyelvű megfelelők összevetése. * Csak olyan szavak szerepelhetnek, amelyek közt egyértelműen körülhatárolható jelentéstani különbség van. Ahol csak stílusban vagy nyelvi rétegben van eltérés, vagy amelyek részben felcserélhetők (pl. idea/view/opinion), azok nem tartoznak ebbe a listába. * A többjelentésű szavak konkrét jelentését sok esetben meg lehet határozni előtaggal vagy jelzővel (pl. konyhaasztal vagy íróasztal); ez nem akadálya a listában való szereplésüknek. * Erre a listára csak a poliszémia esetei tartoznak, tehát ahol a jelentések (a mai beszélők számára is érzékelhető módon) összefüggenek. A homonímia esetei (vagyis ahol a szóalakok egybeesése véletlenszerű, pl. fine: ’remek’/’pénzbüntetés’, illetve nem jelez nyelvtől független közös jelentésmezőt, pl. medicine: ’gyógyszer’ / ’orvostudomány’) nem ide tartoznak. * A különbség néha a megszámlálható-megszámlálhatatlan értelmű használatból adódik, amit pl. az angolban a névelő is tükröz, de a magyarban is megragadható pl. a sebesség szóval: Ennél nagyobb sebességgel itt nem érdemes menni. vs. Az ötből csak két sebessége működik jól.
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-hu:Eltérően_felosztott_francia–magyar_jelentésmezők_listája?oldid=23642537&ns=0
dbo:wikiPageLength
6788
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-hu:Eltérően_felosztott_francia–magyar_jelentésmezők_listája
Subject Item
dbpedia-hu:Francia–magyar_eltérően_felosztott_jelentésmezők_listája
dbo:wikiPageRedirects
dbpedia-hu:Eltérően_felosztott_francia–magyar_jelentésmezők_listája
Subject Item
wikipedia-hu:Eltérően_felosztott_francia–magyar_jelentésmezők_listája
foaf:primaryTopic
dbpedia-hu:Eltérően_felosztott_francia–magyar_jelentésmezők_listája
Subject Item
dbpedia-hu:Eltérően_felosztott_jelentésmezők_listája_(francia-magyar)
dbo:wikiPageRedirects
dbpedia-hu:Eltérően_felosztott_francia–magyar_jelentésmezők_listája
Subject Item
dbpedia-hu:Eltérően_felosztott_jelentésmezők_listája_(francia–magyar)
dbo:wikiPageRedirects
dbpedia-hu:Eltérően_felosztott_francia–magyar_jelentésmezők_listája