This HTML5 document contains 22 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
wikipedia-huhttp://hu.wikipedia.org/wiki/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
prop-huhttp://hu.dbpedia.org/property/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n10http://mek.oszk.hu/00000/00060/html/088/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n4http://hu.dbpedia.org/resource/Sablon:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n9http://hu.dbpedia.org/resource/Kategória:

Statements

Subject Item
dbpedia-hu:Roland-ének
rdfs:label
Roland-ének
dct:subject
n9:Középkori_irodalmi_művek n9:Eposzok
dbo:wikiPageID
1480408
dbo:wikiPageRevisionID
23873401
dbo:wikiPageExternalLink
n10:pc008804.html%2310
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
n4:Portál n4:Forrásjelzés-Pallas n4:Irodalmi_mű_infobox n4:Nemzetközi_katalógusok n4:Ny-fr
prop-hu:kép
Bodleian Libraries, La Chanson de Roland 1r.jpg
prop-hu:képaláírás
A Roland-ének egy 12. századi kéziratának egy lapja
prop-hu:műfaj
dbpedia-hu:Eposz
prop-hu:url
n10:pc008804.html%2310
prop-hu:szócikk
Roland-dal
prop-hu:elérésIdeje
2017-07-11
dbo:abstract
A Roland-ének vagy régiesen Roland-dal (franciául: La Chanson de Roland) egy középkori francia eposz. A Nagy Károly korában élt Roland lovagról szóló monda alapján több népies költemény keletkezett a középkor során. A hastingsi csata (1066) előtt zengett ilyen dalt Hódító Vilmos serege előtt. Hasonló dalok tették alapját az 1130 körül keletkezett -féle úgynevezett Krónikának és a Carmen de proditione Guenonis című költeménynek, de ugyanezen dalok alapján írta meg egy énekes a Chanson de Roland vagy De Roncevaux című francia nemzeti hőskölteményt. Az asszonáncokban írt művet a 12. és a 13. században többször átdolgozták. Tulajdonképpen ezt nevezik Roland-éneknek. A francia eposz alapján írta meg a német 1131–1133 között a Roulandes liet című költeményét, amit egy alsó-rajnai költő dolgozott át a 12. század végén, a 13. század első felében pedig az osztrák . Francia forráson alapul a 16. századból származó töredékes angol költemény, az izlandi Karlamagnús saga, és több 16. századi kisebb töredék. A 14. századi firenzei költő La spagna című olasz nyelvű feldolgozása nem közvetlenül francia forrásból származik, hanem olasz költemények alapján van lett megírva. A Rolandról szóló spanyol románcok francia forrásokra vezetnek vissza, amelyek azonban régebbiek – legalább is 13. századiak –, mint a legrégibb francia költemények. Ezeket a régi feldolgozásokat háttérbe szorították a monda ősalakjától eltérő olasz hősköltemények: Morgante maggiore , Orlando inamorato-ja, illetve a híres Ariosto-féle Orlando furioso.
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-hu:Roland-ének?oldid=23873401&ns=0
dbo:wikiPageLength
2540
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-hu:Roland-ének
Subject Item
wikipedia-hu:Roland-ének
foaf:primaryTopic
dbpedia-hu:Roland-ének