This HTML5 document contains 31 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
wikipedia-huhttp://hu.wikipedia.org/wiki/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n12https://www.youtube.com/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
prop-huhttp://hu.dbpedia.org/property/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n4http://hu.dbpedia.org/resource/Sablon:
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n9http://diggiloo.net/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n8http://hu.dbpedia.org/resource/Kategória:

Statements

Subject Item
dbpedia-hu:Im_Wartesaal_zum_großen_Glück
prop-hu:következő
dbpedia-hu:So_geht_das_jede_Nacht
Subject Item
dbpedia-hu:So_geht_das_jede_Nacht
rdfs:label
So geht das jede Nacht
owl:sameAs
freebase:m.0fvbx4
dct:subject
n8:Dalok_az_1956-os_Eurovíziós_Dalfesztiválon
dbo:wikiPageID
1021945
dbo:wikiPageRevisionID
22857757
dbo:wikiPageExternalLink
n12:watch%3Fv=eZIdJT1POUA n9:%3F1956de2
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
n4:Nincs_forrás n4:Németország_az_Eurovíziós_Dalfesztiválokon n4:Eurovíziós_dal n4:Portál n4:Zászló
prop-hu:cím
So geht das jede Nacht
prop-hu:dalszerző
Lothar Olias
prop-hu:döntő
nincs adat
prop-hu:előadó
dbpedia-hu:Freddy_Quinn
prop-hu:előző
dbpedia-hu:Im_Wartesaal_zum_großen_Glück
prop-hu:honlap
n9:%3F1956de2
prop-hu:következő
dbpedia-hu:Telefon,_Telefon
prop-hu:nyelv
dbpedia-hu:Német_nyelv
prop-hu:ország
Németország
prop-hu:szövegíró
Peter Mösser
prop-hu:év
1956
prop-hu:karmester
Fernando Paggi
dbo:abstract
A So geht das jede Nacht (magyarul: Így megy ez minden éjjel) egy dal, amely Németországot képviselte az 1956-os Eurovíziós Dalfesztiválon. A dalt Freddy Quinn adta elő német nyelven. A dal a május 1-jén tartott német nemzeti döntőn nyerte el az indulás jogát. Az 1956-os versenyen rendhagyó módon mindegyik ország két dallal vett részt. A másik német induló Walter Andreas Schwarz Im Wartesaal zum großen Glück című dala volt. A dal a többi részt vevő dallal ellentétben egy gyors tempójú dal, amiben az énekes az érzelmeit magyarázza, hogy nem boldog a többi emberrel, akik szórakozni mennek a héten. A dalnak megjelent egy japán nyelvű verziója is, aminek címe Kimi Wa Maiban No. A május 24-én rendezett döntőben a fellépési sorrendben tizenegyedikként adták elő, a belga Le plus beau jour de ma vie című dala után és a francia Dany Dauberson Il est là című dala előtt. Az 1956-os verseny volt az egyetlen, ahol nem tartottak nyílt szavazást, hanem a szavazatok összesítése utána a zsűri elnöke bejelentette, hogy melyik dal végzett az első helyen. Így nem lehet tudni, hogy milyen eredményt ért el a dal a szavazás során, azon kívül, hogy nem nyert. Érdekesség, hogy a dal és feldolgozásában szerepelt a 2010-es Bundesvision Song Contesten is Alsó-Szászország képviseletében, de az utolsó helyen végzett.
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-hu:So_geht_das_jede_Nacht?oldid=22857757&ns=0
dbo:wikiPageLength
2486
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-hu:So_geht_das_jede_Nacht
Subject Item
dbpedia-hu:Telefon,_Telefon
prop-hu:előző
dbpedia-hu:So_geht_das_jede_Nacht
Subject Item
wikipedia-hu:So_geht_das_jede_Nacht
foaf:primaryTopic
dbpedia-hu:So_geht_das_jede_Nacht