Property Value
dbo:abstract
  • A Ne bántsátok a feketerigót! Harper Lee Pulitzer-díjas regénye, amely 1960-ban jelent meg és a modern amerikai irodalom klasszikusává vált. A mű annak ellenére meleg és humoros hangvételű, hogy témája az erőszak és faji megkülönböztetés. A narrátor apja, Atticus Finch erkölcsi értelemben hőssé és az ügyvédi magatartás mintaképévé vált sok olvasó számára. A és fejlődésregényként elkönyvelt mű alapvető témái a faji igazságtalanság és az ártatlanság halála. A kutatók megállapították, hogy további motívumok Lee könyvében osztálytagozódás, a bátorság és együttérzés, illetve a nemi szerepek az amerikai Délen. A regényt széles körben iskolai tananyag az angol nyelvterületen, de témái ellenére több kampány indult a tananyagból való eltávolítása érdekében. A könyvet gyakran kritizálják a faji jelzői miatt és töretlen népszerűsége mellett is az olvasók gyakran elégedetlenek a néger szereplők ábrázolásával. Lee regényét legalább harminc újság és folyóirat ismertette a megjelenéskor, a kritikusok véleménye élesen eltérő volt. 2006-ban a brit könyvterjesztők a Biblia elé sorolták mint olyan könyvet, amelyet „minden felnőttnek el kellene olvasnia halála előtt.” A regényből 1962-ben készített Oscar-díjas filmet. 1990-től kezdve Harper Lee szülővárosában (Monroeville, Alabama) évente előadják a regény színpadi változatát. Az amerikai könyvtárosok a XX. század legjobb regényének választották, és egy 1996-os felmérés szerint a XX. század hetedik legjelentősebb műve. Magyarul 1965-ben jelent meg a Magvető Könyvkiadó kiadásában, Máthé Elek fordításában. A regényből több mint 30 millió példányt adtak el, valamint több mint 40 nyelvre fordították le. (hu)
  • A Ne bántsátok a feketerigót! Harper Lee Pulitzer-díjas regénye, amely 1960-ban jelent meg és a modern amerikai irodalom klasszikusává vált. A mű annak ellenére meleg és humoros hangvételű, hogy témája az erőszak és faji megkülönböztetés. A narrátor apja, Atticus Finch erkölcsi értelemben hőssé és az ügyvédi magatartás mintaképévé vált sok olvasó számára. A és fejlődésregényként elkönyvelt mű alapvető témái a faji igazságtalanság és az ártatlanság halála. A kutatók megállapították, hogy további motívumok Lee könyvében osztálytagozódás, a bátorság és együttérzés, illetve a nemi szerepek az amerikai Délen. A regényt széles körben iskolai tananyag az angol nyelvterületen, de témái ellenére több kampány indult a tananyagból való eltávolítása érdekében. A könyvet gyakran kritizálják a faji jelzői miatt és töretlen népszerűsége mellett is az olvasók gyakran elégedetlenek a néger szereplők ábrázolásával. Lee regényét legalább harminc újság és folyóirat ismertette a megjelenéskor, a kritikusok véleménye élesen eltérő volt. 2006-ban a brit könyvterjesztők a Biblia elé sorolták mint olyan könyvet, amelyet „minden felnőttnek el kellene olvasnia halála előtt.” A regényből 1962-ben készített Oscar-díjas filmet. 1990-től kezdve Harper Lee szülővárosában (Monroeville, Alabama) évente előadják a regény színpadi változatát. Az amerikai könyvtárosok a XX. század legjobb regényének választották, és egy 1996-os felmérés szerint a XX. század hetedik legjelentősebb műve. Magyarul 1965-ben jelent meg a Magvető Könyvkiadó kiadásában, Máthé Elek fordításában. A regényből több mint 30 millió példányt adtak el, valamint több mint 40 nyelvre fordították le. (hu)
dbo:author
dbo:country
dbo:literaryGenre
dbo:mediaType
dbo:nonFictionSubject
dbo:numberOfPages
  • 342 (xsd:positiveInteger)
dbo:translator
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1367900 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 49067 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 23514712 (xsd:integer)
prop-hu:eredetiCím
  • To Kill a Mockingbird (hu)
  • To Kill a Mockingbird (hu)
prop-hu:fordító
prop-hu:kiadásDátuma
  • 1960 (xsd:integer)
prop-hu:képaláírás
  • Az első kiadás borítója (hu)
  • Az első kiadás borítója (hu)
prop-hu:magyarKiadásDátuma
  • 1965 (xsd:integer)
prop-hu:magyarKiadó
prop-hu:médiatípus
prop-hu:műfaj
prop-hu:nyelv
prop-hu:név
  • Ne bántsátok a feketerigót! (hu)
  • Ne bántsátok a feketerigót! (hu)
prop-hu:oldalak
  • 342 (xsd:integer)
prop-hu:szerző
prop-hu:téma
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
dc:language
  • angol
dct:subject
rdf:type
rdfs:label
  • Ne bántsátok a feketerigót! (regény) (hu)
  • Ne bántsátok a feketerigót! (regény) (hu)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Ne bántsátok a feketerigót! (hu)
  • Ne bántsátok a feketerigót! (hu)
is foaf:primaryTopic of