| dbo:abstract
|
- A World Masterpiece Theater (世界名作劇場; Szekai Meiszaku Gekidzsó; Hepburn: Sekai Meisaku Gekijō) japán televíziós animesorozatok gyűjtőneve, amelyek a klasszikus gyermekirodalom jelentős műveinek adaptációi. Eredetileg 1969 és 1997 között készültek ezek a sorozatok, majd 2007-től folytatódtak. Az első néhány sorozatot a és a készítette, majd 1975-től utóbbi jogutódja, a . A sorozatok elsőként a Fuji TV-n voltak láthatóak vasárnaponként 19:30-tól. Mijazaki Hajao és Takahata Iszao is dolgozott több sorozaton. A World Masterpiece Theater 23 évadon át futott, kezdve az 1975-ös az 1997-es . A Nippon Animation 2007-ben újraindította sorozatát a -tel, amelyet a követett 2008-ban és a jelenlegi utolsó, 26. sorozat, a 2009-ben. Angol nyelvre eredetileg három sorozatot szinkronizáltak le: (1980), (1981) és (1987). Az Animax később újabb sorozatokat vetített le angol nyelven Dél- és Délkelet-Ázsiában, mint a és az . Több sorozat Európában is nagy sikert aratott, ezek közül kiemelkedő a , és az Anette, amelyeket Magyarországon is bemutatott a Magyar Televízió, az és a Princess Sarah. Magyarországon a Heidi és az Anette mellett látható volt még a és , szintén a Magyar Televízióban és a Tom Sawyer kalandjai néhány epizódja a TV2-n. A Heidiből Magyarországon a két OVA is megjelent DVD-n. A sorozatot az évek folyamán számos névvel illették, azonban a nézők által legismertebb és leggyakrabban használt név a World Masterpiece Theater maradt. A Nippon Animation hivatalos angol elnevezése a The Classic Family Theater Series. (hu)
- <api batchcomplete="">A World Masterpiece Theater (世界名作劇場; Szekai Meiszaku Gekidzsó; Hepburn: Sekai Meisaku Gekijō) japán televíziós animesorozatok gyűjtőneve, amelyek a klasszikus gyermekirodalom jelentős műveinek adaptผiói. Eredetileg 1969 és 1997 között készültek ezek a sorozatok, majd 2007-től folytat༽tak.Az első néhány sorozatot a Mushi Production és a Zuiyo Eizo készítette, majd 1975-től uti jogut༽ja, a Nippon Animation. A sorozatok elsőként a Fuji TV-n voltak láthat༺k vasárnaponként 19:30-tól. Mijazaki Hajao és Takahata Iszao is dolgozott t sorozaton. A World Masterpiece Theater 23 évadon át futott, kezdve az 1975-ös Flanders no inutól az 1997-es Ie naki ko Remiig. A Nippon Animation 2007-ben újraindította sorozatát a Les Misérables: S༽zso Cosette-tel, amelyet a Porphy no nagai tabi követett 2008-ban és a jelenlegi utolsó, 26. sorozat, a Konnicsiva Anne: Before Green Gables 2009-ben.Angol nyelvre eredetileg három sorozatot szinkronizáltak le: Tom Sawyer kalandjai (1980), Kazoku Robinson hjórjúki fusigi na sima no furóne (1981) és Ai no vakakusza monogatari (1987). Az Animax kés újabb sorozatokat vetített le angol nyelven Dél- és Délkelet-Ázsin, mint a Princess Sarah és az Ie naki ko Remi. T sorozat Európn is nagy sikert aratott, ezek közül kiemelkedő a Heidi, a hegyek lánya, és az Anette, amelyeket Magyarországon is bemutatott a Magyar Televízió, az Akage no Anne és a Princess Sarah. Magyarországon a Heidi és az Anette mellett látható volt még a Kisasszonyok és A hosszúlปú apu, szintén a Magyar Televízin és a Tom Sawyer kalandjai néhány epiz༽ja a TV2-n. A Heidiből Magyarországon a két OVA is megjelent DVD-n.A sorozatot az évek folyamán számos névvel illették, azonban a nézők által legismertebb és leggyakrabban használt név a World Masterpiece Theater maradt. A Nippon Animation hivatalos angol elnevezése a The Classic Family Theater Series. (hu)
- <api batchcomplete="">A World Masterpiece Theater (世界名作劇場; Szekai Meiszaku Gekidzsó; Hepburn: Sekai Meisaku Gekijō) japán televíziós animesorozatok gyűjtőneve, amelyek a klasszikus gyermekirodalom jelentős műveinek adaptációi. Eredetileg 1969 és 1997 között készültek ezek a sorozatok, majd 2007-től folytatódtak.Az első néhány sorozatot a Mushi Production és a Zuiyo Eizo készítette, majd 1975-től utóbbi jogutódja, a Nippon Animation. A sorozatok elsőként a Fuji TV-n voltak láthatóak vasárnaponként 19:30-tól. Mijazaki Hajao és Takahata Iszao is dolgozott több sorozaton. A World Masterpiece Theater 23 évadon át futott, kezdve az 1975-ös Flanders no inutól az 1997-es Ie naki ko Remiig. A Nippon Animation 2007-ben újraindította sorozatát a Les Misérables: Sódzso Cosette-tel, amelyet a Porphy no nagai tabi követett 2008-ban és a jelenlegi utolsó, 26. sorozat, a Konnicsiva Anne: Before Green Gables 2009-ben.Angol nyelvre eredetileg három sorozatot szinkronizáltak le: Tom Sawyer kalandjai (1980), Kazoku Robinson hjórjúki fusigi na sima no furóne (1981) és Ai no vakakusza monogatari (1987). Az Animax később újabb sorozatokat vetített le angol nyelven Dél- és Délkelet-Ázsiában, mint a Princess Sarah és az Ie naki ko Remi. Több sorozat Európában is nagy sikert aratott, ezek közül kiemelkedő a Heidi, a hegyek lánya, és az Anette, amelyeket Magyarországon is bemutatott a Magyar Televízió, az Akage no Anne és a Princess Sarah. Magyarországon a Heidi és az Anette mellett látható volt még a Kisasszonyok és A hosszúlábú apu, szintén a Magyar Televízióban és a Tom Sawyer kalandjai néhány epizódja a TV2-n. A Heidiből Magyarországon a két OVA is megjelent DVD-n.A sorozatot az évek folyamán számos névvel illették, azonban a nézők által legismertebb és leggyakrabban használt név a World Masterpiece Theater maradt. A Nippon Animation hivatalos angol elnevezése a The Classic Family Theater Series. (hu)
- A World Masterpiece Theater (世界名作劇場; Szekai Meiszaku Gekidzsó; Hepburn: Sekai Meisaku Gekijō) japán televíziós animesorozatok gyűjtőneve, amelyek a klasszikus gyermekirodalom jelentős műveinek adaptációi. Eredetileg 1969 és 1997 között készültek ezek a sorozatok, majd 2007-től folytatódtak. Az első néhány sorozatot a és a készítette, majd 1975-től utóbbi jogutódja, a . A sorozatok elsőként a Fuji TV-n voltak láthatóak vasárnaponként 19:30-tól. Mijazaki Hajao és Takahata Iszao is dolgozott több sorozaton. A World Masterpiece Theater 23 évadon át futott, kezdve az 1975-ös az 1997-es . A Nippon Animation 2007-ben újraindította sorozatát a -tel, amelyet a követett 2008-ban és a jelenlegi utolsó, 26. sorozat, a 2009-ben. Angol nyelvre eredetileg három sorozatot szinkronizáltak le: (1980), (1981) és (1987). Az Animax később újabb sorozatokat vetített le angol nyelven Dél- és Délkelet-Ázsiában, mint a és az . Több sorozat Európában is nagy sikert aratott, ezek közül kiemelkedő a , és az Anette, amelyeket Magyarországon is bemutatott a Magyar Televízió, az és a Princess Sarah. Magyarországon a Heidi és az Anette mellett látható volt még a és , szintén a Magyar Televízióban és a Tom Sawyer kalandjai néhány epizódja a TV2-n. A Heidiből Magyarországon a két OVA is megjelent DVD-n. A sorozatot az évek folyamán számos névvel illették, azonban a nézők által legismertebb és leggyakrabban használt név a World Masterpiece Theater maradt. A Nippon Animation hivatalos angol elnevezése a The Classic Family Theater Series. (hu)
- <api batchcomplete="">A World Masterpiece Theater (世界名作劇場; Szekai Meiszaku Gekidzsó; Hepburn: Sekai Meisaku Gekijō) japán televíziós animesorozatok gyűjtőneve, amelyek a klasszikus gyermekirodalom jelentős műveinek adaptผiói. Eredetileg 1969 és 1997 között készültek ezek a sorozatok, majd 2007-től folytat༽tak.Az első néhány sorozatot a Mushi Production és a Zuiyo Eizo készítette, majd 1975-től uti jogut༽ja, a Nippon Animation. A sorozatok elsőként a Fuji TV-n voltak láthat༺k vasárnaponként 19:30-tól. Mijazaki Hajao és Takahata Iszao is dolgozott t sorozaton. A World Masterpiece Theater 23 évadon át futott, kezdve az 1975-ös Flanders no inutól az 1997-es Ie naki ko Remiig. A Nippon Animation 2007-ben újraindította sorozatát a Les Misérables: S༽zso Cosette-tel, amelyet a Porphy no nagai tabi követett 2008-ban és a jelenlegi utolsó, 26. sorozat, a Konnicsiva Anne: Before Green Gables 2009-ben.Angol nyelvre eredetileg három sorozatot szinkronizáltak le: Tom Sawyer kalandjai (1980), Kazoku Robinson hjórjúki fusigi na sima no furóne (1981) és Ai no vakakusza monogatari (1987). Az Animax kés újabb sorozatokat vetített le angol nyelven Dél- és Délkelet-Ázsin, mint a Princess Sarah és az Ie naki ko Remi. T sorozat Európn is nagy sikert aratott, ezek közül kiemelkedő a Heidi, a hegyek lánya, és az Anette, amelyeket Magyarországon is bemutatott a Magyar Televízió, az Akage no Anne és a Princess Sarah. Magyarországon a Heidi és az Anette mellett látható volt még a Kisasszonyok és A hosszúlปú apu, szintén a Magyar Televízin és a Tom Sawyer kalandjai néhány epiz༽ja a TV2-n. A Heidiből Magyarországon a két OVA is megjelent DVD-n.A sorozatot az évek folyamán számos névvel illették, azonban a nézők által legismertebb és leggyakrabban használt név a World Masterpiece Theater maradt. A Nippon Animation hivatalos angol elnevezése a The Classic Family Theater Series. (hu)
- <api batchcomplete="">A World Masterpiece Theater (世界名作劇場; Szekai Meiszaku Gekidzsó; Hepburn: Sekai Meisaku Gekijō) japán televíziós animesorozatok gyűjtőneve, amelyek a klasszikus gyermekirodalom jelentős műveinek adaptációi. Eredetileg 1969 és 1997 között készültek ezek a sorozatok, majd 2007-től folytatódtak.Az első néhány sorozatot a Mushi Production és a Zuiyo Eizo készítette, majd 1975-től utóbbi jogutódja, a Nippon Animation. A sorozatok elsőként a Fuji TV-n voltak láthatóak vasárnaponként 19:30-tól. Mijazaki Hajao és Takahata Iszao is dolgozott több sorozaton. A World Masterpiece Theater 23 évadon át futott, kezdve az 1975-ös Flanders no inutól az 1997-es Ie naki ko Remiig. A Nippon Animation 2007-ben újraindította sorozatát a Les Misérables: Sódzso Cosette-tel, amelyet a Porphy no nagai tabi követett 2008-ban és a jelenlegi utolsó, 26. sorozat, a Konnicsiva Anne: Before Green Gables 2009-ben.Angol nyelvre eredetileg három sorozatot szinkronizáltak le: Tom Sawyer kalandjai (1980), Kazoku Robinson hjórjúki fusigi na sima no furóne (1981) és Ai no vakakusza monogatari (1987). Az Animax később újabb sorozatokat vetített le angol nyelven Dél- és Délkelet-Ázsiában, mint a Princess Sarah és az Ie naki ko Remi. Több sorozat Európában is nagy sikert aratott, ezek közül kiemelkedő a Heidi, a hegyek lánya, és az Anette, amelyeket Magyarországon is bemutatott a Magyar Televízió, az Akage no Anne és a Princess Sarah. Magyarországon a Heidi és az Anette mellett látható volt még a Kisasszonyok és A hosszúlábú apu, szintén a Magyar Televízióban és a Tom Sawyer kalandjai néhány epizódja a TV2-n. A Heidiből Magyarországon a két OVA is megjelent DVD-n.A sorozatot az évek folyamán számos névvel illették, azonban a nézők által legismertebb és leggyakrabban használt név a World Masterpiece Theater maradt. A Nippon Animation hivatalos angol elnevezése a The Classic Family Theater Series. (hu)
|
| rdfs:comment
|
- A World Masterpiece Theater (世界名作劇場; Szekai Meiszaku Gekidzsó; Hepburn: Sekai Meisaku Gekijō) japán televíziós animesorozatok gyűjtőneve, amelyek a klasszikus gyermekirodalom jelentős műveinek adaptációi. Eredetileg 1969 és 1997 között készültek ezek a sorozatok, majd 2007-től folytatódtak. A sorozatot az évek folyamán számos névvel illették, azonban a nézők által legismertebb és leggyakrabban használt név a World Masterpiece Theater maradt. A Nippon Animation hivatalos angol elnevezése a The Classic Family Theater Series. (hu)
- <api batchcomplete="">A World Masterpiece Theater (世界名作劇場; Szekai Meiszaku Gekidzsó; Hepburn: Sekai Meisaku Gekijō) japán televíziós animesorozatok gyűjtőneve, amelyek a klasszikus gyermekirodalom jelentős műveinek adaptผiói. Eredetileg 1969 és 1997 között készültek ezek a sorozatok, majd 2007-től folytat༽tak.Az első néhány sorozatot a Mushi Production és a Zuiyo Eizo készítette, majd 1975-től uti jogut༽ja, a Nippon Animation. (hu)
- <api batchcomplete="">A World Masterpiece Theater (世界名作劇場; Szekai Meiszaku Gekidzsó; Hepburn: Sekai Meisaku Gekijō) japán televíziós animesorozatok gyűjtőneve, amelyek a klasszikus gyermekirodalom jelentős műveinek adaptációi. Eredetileg 1969 és 1997 között készültek ezek a sorozatok, majd 2007-től folytatódtak.Az első néhány sorozatot a Mushi Production és a Zuiyo Eizo készítette, majd 1975-től utóbbi jogutódja, a Nippon Animation. (hu)
- A World Masterpiece Theater (世界名作劇場; Szekai Meiszaku Gekidzsó; Hepburn: Sekai Meisaku Gekijō) japán televíziós animesorozatok gyűjtőneve, amelyek a klasszikus gyermekirodalom jelentős műveinek adaptációi. Eredetileg 1969 és 1997 között készültek ezek a sorozatok, majd 2007-től folytatódtak. A sorozatot az évek folyamán számos névvel illették, azonban a nézők által legismertebb és leggyakrabban használt név a World Masterpiece Theater maradt. A Nippon Animation hivatalos angol elnevezése a The Classic Family Theater Series. (hu)
- <api batchcomplete="">A World Masterpiece Theater (世界名作劇場; Szekai Meiszaku Gekidzsó; Hepburn: Sekai Meisaku Gekijō) japán televíziós animesorozatok gyűjtőneve, amelyek a klasszikus gyermekirodalom jelentős műveinek adaptผiói. Eredetileg 1969 és 1997 között készültek ezek a sorozatok, majd 2007-től folytat༽tak.Az első néhány sorozatot a Mushi Production és a Zuiyo Eizo készítette, majd 1975-től uti jogut༽ja, a Nippon Animation. (hu)
- <api batchcomplete="">A World Masterpiece Theater (世界名作劇場; Szekai Meiszaku Gekidzsó; Hepburn: Sekai Meisaku Gekijō) japán televíziós animesorozatok gyűjtőneve, amelyek a klasszikus gyermekirodalom jelentős műveinek adaptációi. Eredetileg 1969 és 1997 között készültek ezek a sorozatok, majd 2007-től folytatódtak.Az első néhány sorozatot a Mushi Production és a Zuiyo Eizo készítette, majd 1975-től utóbbi jogutódja, a Nippon Animation. (hu)
|