Property Value
dbo:abstract
  • Ez a cikk a Clarence című rajzfilmsorozat epizódjait sorolja fel. (hu)
  • Ez a cikk a Clarence című rajzfilmsorozat epizódjait sorolja fel. (hu)
dbo:wikiPageID
  • 1241711 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 97788 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 23822328 (xsd:integer)
prop-hu:cím
  • igen (hu)
  • igen (hu)
prop-hu:eredetiCím
  • Beach Blast (hu)
  • Slumber Party (hu)
  • A Nightmare on Aberdale Street: Balance's Revenge (hu)
  • A Sumoful Mind (hu)
  • Animal Day (hu)
  • Anywhere But Sumo (hu)
  • Attack the Block Party (hu)
  • Average Jeff (hu)
  • Badgers 'n' Bunkers (hu)
  • Balance (hu)
  • Beans (hu)
  • Beauford T. Pusser (hu)
  • Bedside Manners (hu)
  • Belson Gets a Girlfriend (hu)
  • Belson Touch (hu)
  • Belson's Backpack (hu)
  • Belson's Sleepover (hu)
  • Big Boy (hu)
  • Big Game (hu)
  • Big Trouble in Little Aberdale (hu)
  • Bird Boy Man (hu)
  • Birthday (hu)
  • Brain TV (hu)
  • Breehn Ho! (hu)
  • Bucky and the Howl (hu)
  • Bye Bye Baker (hu)
  • Capture the Flag (hu)
  • Chad and the Marathon (hu)
  • Chadsgiving (hu)
  • Chalmers Santiago (hu)
  • Chimney (hu)
  • Clarence Gets a Girlfriend (hu)
  • Clarence Loves Shoopy (hu)
  • Clarence Wendle and the Eye of Coogan (hu)
  • Clarence and Sumo's Rexcellent Adventure (hu)
  • Clarence for President (hu)
  • Clarence the Movie (hu)
  • Clarence's Millions (hu)
  • Classroom (hu)
  • Cloris (hu)
  • Company Man (hu)
  • Cool Guy Clarence (hu)
  • Dare Day (hu)
  • Detention (hu)
  • Dingus 'n' McNobrain (hu)
  • Dinner Party (hu)
  • Dog King Clarence (hu)
  • Dollar Hunt (hu)
  • Dream Boat (hu)
  • Dullance (hu)
  • Dust Buddies (hu)
  • Escape from Beyond the Cosmic (hu)
  • Etiquette Clarence (hu)
  • Field Trippin' (hu)
  • Fishing Trip (hu)
  • Flood Brothers (hu)
  • Freedom Cactus (hu)
  • Fun Dungeon Face Off (hu)
  • Game Show (hu)
  • Gilben's Different (hu)
  • Goldfish Follies (hu)
  • Goose Chase (hu)
  • Hairence (hu)
  • Have a Ball (hu)
  • Honk (hu)
  • Hoofin' It (hu)
  • Hurricane Dilliss (hu)
  • Ice Cream Hunt (hu)
  • In Dreams (hu)
  • Jeff Wins (hu)
  • Jeff's New Toy (hu)
  • Jeff's Secret (hu)
  • Jeffery Wendle (hu)
  • Just Wait in the Car (hu)
  • Karate Mom (hu)
  • Lil' Buddy (hu)
  • Lizard Day Afternoon (hu)
  • Lost Playground (hu)
  • Lost in the Supermarket (hu)
  • Man of the House (hu)
  • Merry Moochmas (hu)
  • Missing Cat (hu)
  • Money Broom Wizard (hu)
  • Motel (hu)
  • Mystery Girl (hu)
  • Nature Clarence (hu)
  • Neighborhood Grill (hu)
  • Nothing Ventured (hu)
  • Officer Moody (hu)
  • Patients (hu)
  • Pilot Expansion (hu)
  • Pizza Hero (hu)
  • Plane Excited (hu)
  • Plant Daddies (hu)
  • Pool's Out for Summer (hu)
  • Pretty Great Day with a Girl (hu)
  • Public Radio (hu)
  • Puddle Eyes (hu)
  • RC Car (hu)
  • Ren Faire (hu)
  • Rise 'n' Shine (hu)
  • Rock Show (hu)
  • Rough Riders Elementary (hu)
  • Saturday School (hu)
  • Separation Anxiety (hu)
  • Skater Sumo (hu)
  • Sneaky Peeky (hu)
  • Space Race (hu)
  • Spooky Boo (hu)
  • Sticky Clarence (hu)
  • Straight Illin' (hu)
  • Stump Brothers (hu)
  • Sumo Goes West (hu)
  • Suspended (hu)
  • Talent Show (hu)
  • The Big Petey Pizza Problem (hu)
  • The Boxcurse Children (hu)
  • The Break Up (hu)
  • The Forgotten (hu)
  • The Interrogation (hu)
  • The Phantom Clarence (hu)
  • The Substitute (hu)
  • The Tails of Mardrynia (hu)
  • The Trade (hu)
  • The Tunnel (hu)
  • Time Crimes (hu)
  • Too Gross for Comfort (hu)
  • Trampoline (hu)
  • Tree of Life (hu)
  • Tuckered Boys (hu)
  • Turtle Hats (hu)
  • Valentimes (hu)
  • Video Store (hu)
  • Water Park (hu)
  • Where the Wild Chads Are (hu)
  • Worm Bin (hu)
  • Zoo (hu)
  • Beach Blast (hu)
  • Slumber Party (hu)
  • A Nightmare on Aberdale Street: Balance's Revenge (hu)
  • A Sumoful Mind (hu)
  • Animal Day (hu)
  • Anywhere But Sumo (hu)
  • Attack the Block Party (hu)
  • Average Jeff (hu)
  • Badgers 'n' Bunkers (hu)
  • Balance (hu)
  • Beans (hu)
  • Beauford T. Pusser (hu)
  • Bedside Manners (hu)
  • Belson Gets a Girlfriend (hu)
  • Belson Touch (hu)
  • Belson's Backpack (hu)
  • Belson's Sleepover (hu)
  • Big Boy (hu)
  • Big Game (hu)
  • Big Trouble in Little Aberdale (hu)
  • Bird Boy Man (hu)
  • Birthday (hu)
  • Brain TV (hu)
  • Breehn Ho! (hu)
  • Bucky and the Howl (hu)
  • Bye Bye Baker (hu)
  • Capture the Flag (hu)
  • Chad and the Marathon (hu)
  • Chadsgiving (hu)
  • Chalmers Santiago (hu)
  • Chimney (hu)
  • Clarence Gets a Girlfriend (hu)
  • Clarence Loves Shoopy (hu)
  • Clarence Wendle and the Eye of Coogan (hu)
  • Clarence and Sumo's Rexcellent Adventure (hu)
  • Clarence for President (hu)
  • Clarence the Movie (hu)
  • Clarence's Millions (hu)
  • Classroom (hu)
  • Cloris (hu)
  • Company Man (hu)
  • Cool Guy Clarence (hu)
  • Dare Day (hu)
  • Detention (hu)
  • Dingus 'n' McNobrain (hu)
  • Dinner Party (hu)
  • Dog King Clarence (hu)
  • Dollar Hunt (hu)
  • Dream Boat (hu)
  • Dullance (hu)
  • Dust Buddies (hu)
  • Escape from Beyond the Cosmic (hu)
  • Etiquette Clarence (hu)
  • Field Trippin' (hu)
  • Fishing Trip (hu)
  • Flood Brothers (hu)
  • Freedom Cactus (hu)
  • Fun Dungeon Face Off (hu)
  • Game Show (hu)
  • Gilben's Different (hu)
  • Goldfish Follies (hu)
  • Goose Chase (hu)
  • Hairence (hu)
  • Have a Ball (hu)
  • Honk (hu)
  • Hoofin' It (hu)
  • Hurricane Dilliss (hu)
  • Ice Cream Hunt (hu)
  • In Dreams (hu)
  • Jeff Wins (hu)
  • Jeff's New Toy (hu)
  • Jeff's Secret (hu)
  • Jeffery Wendle (hu)
  • Just Wait in the Car (hu)
  • Karate Mom (hu)
  • Lil' Buddy (hu)
  • Lizard Day Afternoon (hu)
  • Lost Playground (hu)
  • Lost in the Supermarket (hu)
  • Man of the House (hu)
  • Merry Moochmas (hu)
  • Missing Cat (hu)
  • Money Broom Wizard (hu)
  • Motel (hu)
  • Mystery Girl (hu)
  • Nature Clarence (hu)
  • Neighborhood Grill (hu)
  • Nothing Ventured (hu)
  • Officer Moody (hu)
  • Patients (hu)
  • Pilot Expansion (hu)
  • Pizza Hero (hu)
  • Plane Excited (hu)
  • Plant Daddies (hu)
  • Pool's Out for Summer (hu)
  • Pretty Great Day with a Girl (hu)
  • Public Radio (hu)
  • Puddle Eyes (hu)
  • RC Car (hu)
  • Ren Faire (hu)
prop-hu:eredetiNézettség
  • 1 (xsd:integer)
  • 1.010000 (xsd:double)
  • 1.020000 (xsd:double)
  • 1.040000 (xsd:double)
  • 1.050000 (xsd:double)
  • 1.060000 (xsd:double)
  • 1.070000 (xsd:double)
  • 1.080000 (xsd:double)
  • 1.090000 (xsd:double)
  • 1.100000 (xsd:double)
  • 1.110000 (xsd:double)
  • 1.130000 (xsd:double)
  • 1.170000 (xsd:double)
  • 1.180000 (xsd:double)
  • 1.190000 (xsd:double)
  • 1.210000 (xsd:double)
  • 1.240000 (xsd:double)
  • 1.250000 (xsd:double)
  • 1.290000 (xsd:double)
  • 1.310000 (xsd:double)
  • 1.320000 (xsd:double)
  • 1.350000 (xsd:double)
  • 1.360000 (xsd:double)
  • 1.370000 (xsd:double)
  • 1.380000 (xsd:double)
  • 1.400000 (xsd:double)
  • 1.410000 (xsd:double)
  • 1.420000 (xsd:double)
  • 1.430000 (xsd:double)
  • 1.440000 (xsd:double)
  • 1.460000 (xsd:double)
  • 1.470000 (xsd:double)
  • 1.490000 (xsd:double)
  • 1.530000 (xsd:double)
  • 1.550000 (xsd:double)
  • 1.560000 (xsd:double)
  • 1.580000 (xsd:double)
  • 1.590000 (xsd:double)
  • 1.630000 (xsd:double)
  • 1.650000 (xsd:double)
  • 1.730000 (xsd:double)
  • 1.750000 (xsd:double)
  • 1.800000 (xsd:double)
  • 1.820000 (xsd:double)
  • 1.840000 (xsd:double)
  • 1.860000 (xsd:double)
  • 1.900000 (xsd:double)
  • 1.920000 (xsd:double)
  • 1.950000 (xsd:double)
  • 2.100000 (xsd:double)
  • 2.260000 (xsd:double)
  • 2.290000 (xsd:double)
  • 2.370000 (xsd:double)
  • 340 (xsd:integer)
  • 360 (xsd:integer)
  • 370 (xsd:integer)
  • 390 (xsd:integer)
  • 430 (xsd:integer)
  • 440 (xsd:integer)
  • 500 (xsd:integer)
  • 560 (xsd:integer)
  • 570 (xsd:integer)
  • 690 (xsd:integer)
  • 770 (xsd:integer)
  • 800 (xsd:integer)
  • 830 (xsd:integer)
  • 840 (xsd:integer)
  • 850 (xsd:integer)
  • 860 (xsd:integer)
  • 890 (xsd:integer)
  • 910 (xsd:integer)
  • 920 (xsd:integer)
  • 930 (xsd:integer)
  • 950 (xsd:integer)
  • 960 (xsd:integer)
  • 970 (xsd:integer)
  • 980 (xsd:integer)
  • 990 (xsd:integer)
prop-hu:eredetiOrszág
  • USA (hu)
  • USA (hu)
prop-hu:eredetiSugárzás
  • 2014 (xsd:integer)
  • 2015 (xsd:integer)
  • 2016 (xsd:integer)
  • 2017 (xsd:integer)
  • 2018 (xsd:integer)
  • --11-01
  • --11-02
  • --11-03
  • --11-04
  • --11-06
  • --11-13
  • --11-14
  • --11-15
  • --11-16
  • --11-17
  • --11-18
  • --11-20
  • --11-28
  • --12-01
  • --12-02
  • --12-03
  • --12-04
prop-hu:eredetiadó
prop-hu:eredetiadó1hossz
  • 3 (xsd:integer)
prop-hu:eredetibemutató
  • 2014-04-14 (xsd:date)
  • 2016-01-18 (xsd:date)
  • 2017-02-10 (xsd:date)
prop-hu:eredetizáró
  • 2015-10-27 (xsd:date)
  • 2017-02-03 (xsd:date)
  • 2018-06-24 (xsd:date)
prop-hu:fehérBetű
  • igen (hu)
  • igen (hu)
prop-hu:gyártásiSzám
  • 1 (xsd:integer)
  • 2 (xsd:integer)
  • 3 (xsd:integer)
  • 4 (xsd:integer)
  • 5 (xsd:integer)
  • 6 (xsd:integer)
  • 7 (xsd:integer)
  • 8 (xsd:integer)
  • 9 (xsd:integer)
  • 10 (xsd:integer)
  • 11 (xsd:integer)
  • 12 (xsd:integer)
  • 13 (xsd:integer)
  • 14 (xsd:integer)
  • 15 (xsd:integer)
  • 16 (xsd:integer)
  • 17 (xsd:integer)
  • 18 (xsd:integer)
  • 19 (xsd:integer)
  • 20 (xsd:integer)
  • 21 (xsd:integer)
  • 22 (xsd:integer)
  • 23 (xsd:integer)
  • 24 (xsd:integer)
  • 25 (xsd:integer)
  • 26 (xsd:integer)
  • 27 (xsd:integer)
  • 28 (xsd:integer)
  • 29 (xsd:integer)
  • 30 (xsd:integer)
  • 31 (xsd:integer)
  • 32 (xsd:integer)
  • 33 (xsd:integer)
  • 34 (xsd:integer)
  • 35 (xsd:integer)
  • 36 (xsd:integer)
  • 37 (xsd:integer)
  • 38 (xsd:integer)
  • 39 (xsd:integer)
  • 40 (xsd:integer)
  • 41 (xsd:integer)
  • 42 (xsd:integer)
  • 43 (xsd:integer)
  • 44 (xsd:integer)
  • 45 (xsd:integer)
  • 46 (xsd:integer)
  • 47 (xsd:integer)
  • 48 (xsd:integer)
  • 49 (xsd:integer)
  • 50 (xsd:integer)
  • 51 (xsd:integer)
  • 52 (xsd:integer)
  • 53 (xsd:integer)
  • 54 (xsd:integer)
  • 55 (xsd:integer)
  • 56 (xsd:integer)
  • 57 (xsd:integer)
  • 58 (xsd:integer)
  • 59 (xsd:integer)
  • 60 (xsd:integer)
  • 61 (xsd:integer)
  • 62 (xsd:integer)
  • 63 (xsd:integer)
  • 64 (xsd:integer)
  • 65 (xsd:integer)
  • 66 (xsd:integer)
  • 67 (xsd:integer)
  • 68 (xsd:integer)
  • 69 (xsd:integer)
  • 70 (xsd:integer)
  • 71 (xsd:integer)
  • 72 (xsd:integer)
  • 73 (xsd:integer)
  • 74 (xsd:integer)
  • 75 (xsd:integer)
  • 76 (xsd:integer)
  • 77 (xsd:integer)
  • 78 (xsd:integer)
  • 79 (xsd:integer)
  • 80 (xsd:integer)
  • 81 (xsd:integer)
  • 82 (xsd:integer)
  • 83 (xsd:integer)
  • 84 (xsd:integer)
  • 85 (xsd:integer)
  • 86 (xsd:integer)
  • 87 (xsd:integer)
  • 88 (xsd:integer)
  • 89 (xsd:integer)
  • 90 (xsd:integer)
  • 91 (xsd:integer)
  • 92 (xsd:integer)
  • 93 (xsd:integer)
  • 94 (xsd:integer)
  • 95 (xsd:integer)
  • 96 (xsd:integer)
  • 97 (xsd:integer)
  • 98 (xsd:integer)
  • 99 (xsd:integer)
  • 100 (xsd:integer)
  • 101 (xsd:integer)
  • 102 (xsd:integer)
  • 103 (xsd:integer)
  • 104 (xsd:integer)
  • 105 (xsd:integer)
  • 106 (xsd:integer)
  • 107 (xsd:integer)
  • 108 (xsd:integer)
  • 109 (xsd:integer)
  • 110 (xsd:integer)
  • 111 (xsd:integer)
  • 112 (xsd:integer)
  • 113 (xsd:integer)
  • 114 (xsd:integer)
  • 115 (xsd:integer)
  • 116 (xsd:integer)
  • 117 (xsd:integer)
  • 118 (xsd:integer)
  • 119 (xsd:integer)
  • 120 (xsd:integer)
  • 121 (xsd:integer)
  • 122 (xsd:integer)
  • 123 (xsd:integer)
  • 124 (xsd:integer)
  • 125 (xsd:integer)
  • 126 (xsd:integer)
  • 127 (xsd:integer)
  • 128 (xsd:integer)
  • 129 (xsd:integer)
  • igen (hu)
prop-hu:leírás
  • Clarence a Carla nevű távirányítós játékautójával játszik. Olyan, mintha maga a játékautó döntené el, hova akar menni. Az autó miatt Jeffbek és Sumonak le kell mondania aznapi terveiről. (hu)
  • Az Aberdale-i Általános Iskola játszóterét unalmas, biztonságos játékokkal korszerűsítik. Clarence-ék útnak indulnak a legendás elhagyatott játszótérre, hogy megtalálják a régi játékokat. (hu)
  • Clarence kénytelen kibírni az orvosi váró dögunalmát, hogy elnyerhesse méltó jutalmát, a cukorkát a recepciós asztal melletti üvegből. (hu)
  • Clarence és barátai kilátogatnak az aberdale-i reneszánsz vásárra. Clarence azt hiszi, hogy a lovagi torna igazi, és megesküszik, hogy megmenti a hercegnőt a "gonosz" fekete lovagtól. (hu)
  • Jeff úgy dönt, nem bontja ki új, repülő játékrobotját, de Clarence nagyon ki szeretné próbálni. Szegény Sumo kénytelen dönteni, kinek az oldalára áll. (hu)
  • Jeff és Sumo között parázs vita tör ki, amely azzal végződik, hogy a két fiú megesküszik, többet nem beszélnek egymással. Clarence-nek eleinte kedvére való a dolog, hiszen mindig van kivel játszania, de idővel belefárad a helyzetbe, és azon munkálkodik, hogy a fiúk elássák a csatabárdot. (hu)
  • Clarence-ék egy rejtélyes állattársadalomról szóló könyvet olvastak az iskolában. Clarence úgy dönt, hogy megszervezi a saját állatbirodalmát, hogy felvidítsa a barátját, Percyt. De mi lesz, ha túl messzire mennek? (hu)
  • Ms. Baker váratlanul szabadnapot vesz ki, ám helyettese képtelen úrrá lenni az osztályteremben eluralkodó zűrzavaron. A suliban hamarosan minden teljes káoszba fullad, így Clarence-nek kell intézkednie Ms. Baker visszatérése érdekében. (hu)
  • Clarence-nek meggyőződése, hogy képes befolyásolni az időt, és megfogadja, hogy csakis jóra fogja használni az erejét. Csakhogy az iskolában hatalmas megmérettetés vár rá: vajon segítsen a barátainak, vagy inkább állítsa meg az időt a móka kedvéért? (hu)
  • Clarence megtudja, hogy Sumo is szerepel az iskolai musicalben és lelkesen reklámozza az előadást. Ám a bemutató estéjén, a telt házas nézőtér előtt Sumót elfogja a lámpaláz és elszalad, így Clarence magára marad. (hu)
  • Sumo sziszifuszi feladatra vállalkozik: belefog egy hajó megépítésébe, hogy teljesítse a saját magának támasztott elvárásokat. (hu)
  • Valaki összemaszatolta Mr. Reese drága autóját! Mr. Reese megkéri Clarence-t, hogy segítsen neki kézre keríteni a csirkefogót. (hu)
  • Clarence-nek nehezen megy a beilleszkedés a lányok pizsamapartiján, miközben Sumo és Jeff rájön, hogy vele együtt eltűnt közülük a "baráti ütköző" is. (hu)
  • Clarence első nyári munkája során kisegít a HIP CLIPZ Szalonban, azonban amikor egy udvariatlan vendég csúnyán viselkedik Maryvel és az alkalmazottakkal, Clarence jó alaposan megleckézteti. (hu)
  • Clarence, Sumo és Jeff felidézi a napot, amikor először találkoztak, bár egyes részletek a múlt ködébe vesznek. (hu)
  • Bepillantunk a hajnali kertvárosi vadonba Clarence-szel, aki mindennap a Nap előtt kel fel. (hu)
  • Clarence és Sumo gyorsan szeretnének szert tenni némi pénzmagra, ezért befektetnek Chad és Sumo apjának új „vállalkozásába”, egy kis szoborboltba. (hu)
  • Clarence kommunikációs készségeit próbálja fejleszteni, ami dudálással roppant idegesítő tud lenni. (hu)
  • Clarence észreveszi, hogy a tanárnő jutalmazási rendszere, a „kispajtáscsillag” néhány gyereket hátrahagy, ezért bevezeti saját jutalmát, a Clarence-dollárt! Eleinte jól működik a rendszer, de szép lassan kitör a káosz... (hu)
  • Mary elviszi fiát, Clarence-t egy vacsorapartira. A „buli” dögunalom, ezért Clarence gondoskodik a hangulat feldobásáról. (hu)
  • Clarence az anyukájával shoppingol. Breehn hasonló cipőben jár, hát úgy döntenek, hogy ellógják a ruhavásárlást, és inkább megnéznek egy helyi játékbemutatót. (hu)
  • Egy csúnya esés után Belson teljes testgipszet kap. Clarence meglátogatja ágyhoz kötött barátját a kórházban, de olyan dolgokkal próbálja meg felvidítani, amik a frászt hozzák Belsonra. (hu)
  • Clarence iskolájának céges támogatása során gyanús felvásárlási törekvésekre derül fény, Clarence pedig kénytelen kiállni „a főnök” elé, fittyet hányva ennek veszélyeire. (hu)
  • Clarence arra vállalkozik, hogy elviszi különc szomszédját, Larryt fagylaltozni. Életük legjobb útja előtt állnak. (hu)
  • Clarence ártatlan kísérlete, amivel Chelsea-t, egy lányt akart becsábítani a csak fiúknak készült faerődbe azzal végződik, hogy Sumo vezetésével megpróbálják kiutálni Chelsea-t és megőrizni a kényes egyensúlyt. (hu)
  • Sumo talál egy sérült gyalogkakukkot, elnevezi Csípős Szósznak, és meggyógyítja. Elválaszthatatlan barátok lesznek, csakhogy Sumo kénytelen ráébredni, a vadállatokat nem lehet otthon tartani. (hu)
  • Clarence szeme telemegy sárral, így rövid időre megvakul, ezzel veszélybe sodorva a csapata esélyeit az iskolai versenyen. (hu)
  • Clarence véletlenül tönkreteszi Jeff kedvenc játékgépét. Vigasztalásul létrehozza a játék otthoni, élő verzióját, amit Jeffnek mindenképpen ki kell próbálnia. (hu)
  • Clarence elbóbiskol egy álmokról szóló tévéműsor közben, és azt álmodja, hogy Aberdale felett lebeg, belelát mások álmaiba, illetve érzékeli a barátai és a szomszédok tudatalattiját. Amikor azonban mindez rémálommá válik, rákényszerül, hogy megkeresse a kiutat. (hu)
  • Belson meghívja Clarence-t és barátait egy virrasztós bulira, ahol nem babra megy a játék: aki túléli Belson tréfáit és ijesztgetését, az megnyeri Belson játékkonzolát! (hu)
  • Clarence mókás dollárvadászatot szervez, hogy új barátokat szerezzen. Ám a dolgok kissé félrecsúsznak, amikor véletlenül elássa a pénzt, amit azért kapott az anyjától, hogy üdítőt vegyen a könyvklub találkozójára. (hu)
  • Clarence elmegy a szupermarketbe az anyukájával, Mary-vel, ahol felfedezi, mennyi kalandot rejt a vásárlás. Az egyik ilyen „kaland” balul sül el: Mary-nek elvesznek a kuponjai, amiket a többi vásárló szerez meg. (hu)
  • Jeff identitásválságba kerül, amikor egy központi felmérés alapján egy gyengébb csoportba kerül át az iskolában. (hu)
  • Clarence, Jeff és Sumo azt hiszi, hogy az utcában zajló buli valójában az idegenek inváziója. (hu)
  • Clarence-t és osztálytársát, Brady-t elfelejtik elhozni az iskolából. Brady kénytelen Clarence-szel tartani kalandos hazaútjuk során. (hu)
  • Clarence és Sumo lecsapja az áramot Sumóék otthonában, Sumo bátyjával együtt a forró sivatagba kell menniük, hogy alkatrészt szerezzenek a generátorhoz. Vajon túlélik a kalandot, vagy Sumóék testvéri viszályától mindenkinek felforr az agyvize? (hu)
  • Clarence vesz egy aranyhalat, de elszakad a zacskója a hazafelé vezető úton, így Clarence-nek kell megmentenie újdonsült barátját és vízbe juttatni, mielőtt túl késő lenne. (hu)
  • Clarence és Amy, a szomszédlány elindulnak, hogy felkeressék a környékbeli nagy „vándorsziklát”. (hu)
  • Clarence és osztálytársa, Ashley megegyeznek, hogy randiznak egyet. Clarence idoközben rájön, hogy fogalma sincs a párkapcsolatokról. De nem kell aggódnia, hiszen Sumo besegít és úriemberré varázsolja őt. (hu)
  • Jeff rászánta magát, hogy korán lefekszik, ugyanis szeretne időben felkelni, hogy megnézhesse a hajnali meteorzáport. Clarence előrukkol egy lehetetlen ötlettel: mi lenne, ha egész éjszaka fennmaradnának? A fiúk mindent megtesznek, hogy képesek legyenek ébren maradni, azonban egyre távolabb sodródnak a valóságtól, és hallucinálni kezdenek. Az animációt Lindsay és Alex Small-Butera készítette. (hu)
  • Miután Clarence megmutatja a környékbeli gyerekeknek a saját kezűleg készített kísértetházát, Chelsea felveti, hogy megnézhetnék a középiskolások kísértetházát is, hogy tényleg megijedjenek. Csakhogy eltévednek, és egy rejtélyes házban találják magukat, amely telis-tele van furcsa zajokkal, kísérteties árnyakkal és mutáns patkányemberekkel! (hu)
  • Clarence, Jeff és Sumo ellátogat a Pizza-mocsár nevű játékbirodalomba, de csak egy dollárjuk van. Persze megtalálják a módját, hogy így is jól szórakozzanak. (hu)
  • Clarence és egy pár diák megtalálja Coogan régi naplóját, ami telis-tele van egy rejtélyes kincsre utaló nyomokkal. Clarence a kincsvadászok élén kalandozik Aberdale-ben abban a reményben, hogy rálel Coogan szemére. (hu)
  • Squirty Hegyi Harmat Víziparkjában Clarence számára kiderül az igazság példaképéről, Squirtyről. Jeff és Sumo alig várja, hogy újra megnyisson a park legnagyobb csúszdája, a Vajköpülő! (hu)
  • Clarence-nek, Jeffnek és Sumónak szombaton be kell mennie az iskolába, hogy lesikálják az általuk alkotott falfestményt. (hu)
  • Clarence a szombat délutánt egy 8-bites játékkal szeretné tölteni, csakhogy Mary megkéri, vigyen át egy levelet a szomszédnak, Chalmers Santiagónak, akit még soha senki nem látott. Clarence úgy dönt, hogy összebarátkozik a rejtélyes szomszéddal, ám időközben kiderül, hogy már túlságosan is jól ismeri... (hu)
  • Clarence alig várja, hogy meglátogassa a nagymamáját! Ekkor tudja meg, hogy Chad még soha nem ült repülőgépen, így hát mindent megtesz, hogy segítsen neki átvészelni a repülést. (hu)
  • Miután Clarence túl agresszívan játszik Kispajtás nevű babájával, a fiú élete legrosszabb rémálmát éli át – büntetésben tölti a szünetet! (hu)
  • Mindenki imádja a képregényt, amelyet Clarence rajzolt az iskolai újságba, mégis kénytelen kiállni a művészi szabadságáért, amikor a szülők nehezményezik túlságosan nyers humorát. (hu)
  • Clarence-t nagyon megzavarja az, hogy a tanárát az iskolán kívül látja. Nem tudja megállni, hogy ne köszönjön rá a tanárnőre a halálra ítélt vakrandiján. (hu)
  • Mary elviszi Clarence-t és barátait: Sumót és Jeffet egy ebédre a közeli gyorsétterembe, ahol egy játszóház is található. Clarence és Sumo ellopja Jeff sültkrumpliját, hogy becsalják ot a játszóházba, így segítve ot a félelme legyozésébe. (hu)
  • Clarence, Sumo és Jeff szokásos túrájukra készülnek, de Túra Kate nem tud velük tartani. Ezért a túlterhelt Josh viszi el a gyerekeket, akinek egyszer már meggyűlt a baja Sumóval… (hu)
  • A baráti hármas lemarad az új Robobéka traileréről, tehát úgy döntenek, hogy besompolyognak a moziba, hogy a filmet már elsőként láthassák. Csakhogy véletlenül kárt tesznek a kópiában: valamit tenniük kell! (hu)
  • Jeff mindent előkészített a születésnapi bulijára, csakhogy Gilben is ugyanazt a helyet nézte ki magának, és elvonja a reflektorfényt Jeffről. Jeff még inkább felhúzza magát, amikor felvetődik, hogy tarthatnának közös zsúrt. Vajon Jeff túllép a problémán, és képes lesz megosztani mással a nagy napot? (hu)
  • Clarence az osztálykirándulás során véletlenül rossz buszra száll, és egy másik iskolában köt ki. (hu)
  • Sumo és Clarence kint játszik, amikor Chelsea és Rita elgördeszkázik mellettük. Sumo azon nyomban elhatározza, hogy saját gördeszkát készít, és csatlakozik hozzájuk, Clarence-nek azonban más tervei vannak... (hu)
  • Clarence véletlenül egy irodaházba rúgja a labdát focizás közben. Amikor megpróbálja visszaszerezni, összekeverik a főnök fiával, és szabadon járhat-kelhet az épületben. Vajon feljut a karrierlétra csúcsára? (hu)
  • Clarence és Sumo egy gyíkot kerget, eközben váratlan jutalmakat kapnak. Jeff próbálkozik, hogy ő is játszhasson Belson legújabb videojátékával. (hu)
  • Clarence és Belson igazi furcsa párrá válik, amikor egy állatkerti kirándulás alkalmával záráskor véletlenül bezárják őket is. (hu)
  • Clarence benevez egy meseíró versenybe, és bekerül a döntőbe! Amikor kiderül, hogy részt kell vennie egy elegáns fogadáson, Jeff úriembert akar faragni belőle. (hu)
  • Clarence rájön, hogy a büntetés felügyelőtanára, Mr. Reese elalszik, amikor fánkot eszik. Ez a terem lesz az iskola legjobb helye, csakhogy Jeffnek köszönhetően a kényelmes kuckó teljesen kifordul magából. (hu)
  • Clarence először marad otthon este egyedül. Titokban áthívja a barátait, akikkel csapdákat állítanak arra az esetre, ha betörnének hozzájuk. Az irányítás kicsúszik a kezükből és saját csapdáik foglyai lesznek. (hu)
  • Clarence a Carla nevű távirányítós játékautójával játszik. Olyan, mintha maga a játékautó döntené el, hova akar menni. Az autó miatt Jeffbek és Sumonak le kell mondania aznapi terveiről. (hu)
  • Az Aberdale-i Általános Iskola játszóterét unalmas, biztonságos játékokkal korszerűsítik. Clarence-ék útnak indulnak a legendás elhagyatott játszótérre, hogy megtalálják a régi játékokat. (hu)
  • Clarence kénytelen kibírni az orvosi váró dögunalmát, hogy elnyerhesse méltó jutalmát, a cukorkát a recepciós asztal melletti üvegből. (hu)
  • Clarence és barátai kilátogatnak az aberdale-i reneszánsz vásárra. Clarence azt hiszi, hogy a lovagi torna igazi, és megesküszik, hogy megmenti a hercegnőt a "gonosz" fekete lovagtól. (hu)
  • Jeff úgy dönt, nem bontja ki új, repülő játékrobotját, de Clarence nagyon ki szeretné próbálni. Szegény Sumo kénytelen dönteni, kinek az oldalára áll. (hu)
  • Jeff és Sumo között parázs vita tör ki, amely azzal végződik, hogy a két fiú megesküszik, többet nem beszélnek egymással. Clarence-nek eleinte kedvére való a dolog, hiszen mindig van kivel játszania, de idővel belefárad a helyzetbe, és azon munkálkodik, hogy a fiúk elássák a csatabárdot. (hu)
  • Clarence-ék egy rejtélyes állattársadalomról szóló könyvet olvastak az iskolában. Clarence úgy dönt, hogy megszervezi a saját állatbirodalmát, hogy felvidítsa a barátját, Percyt. De mi lesz, ha túl messzire mennek? (hu)
  • Ms. Baker váratlanul szabadnapot vesz ki, ám helyettese képtelen úrrá lenni az osztályteremben eluralkodó zűrzavaron. A suliban hamarosan minden teljes káoszba fullad, így Clarence-nek kell intézkednie Ms. Baker visszatérése érdekében. (hu)
  • Clarence-nek meggyőződése, hogy képes befolyásolni az időt, és megfogadja, hogy csakis jóra fogja használni az erejét. Csakhogy az iskolában hatalmas megmérettetés vár rá: vajon segítsen a barátainak, vagy inkább állítsa meg az időt a móka kedvéért? (hu)
  • Clarence megtudja, hogy Sumo is szerepel az iskolai musicalben és lelkesen reklámozza az előadást. Ám a bemutató estéjén, a telt házas nézőtér előtt Sumót elfogja a lámpaláz és elszalad, így Clarence magára marad. (hu)
  • Sumo sziszifuszi feladatra vállalkozik: belefog egy hajó megépítésébe, hogy teljesítse a saját magának támasztott elvárásokat. (hu)
  • Valaki összemaszatolta Mr. Reese drága autóját! Mr. Reese megkéri Clarence-t, hogy segítsen neki kézre keríteni a csirkefogót. (hu)
  • Clarence-nek nehezen megy a beilleszkedés a lányok pizsamapartiján, miközben Sumo és Jeff rájön, hogy vele együtt eltűnt közülük a "baráti ütköző" is. (hu)
  • Clarence első nyári munkája során kisegít a HIP CLIPZ Szalonban, azonban amikor egy udvariatlan vendég csúnyán viselkedik Maryvel és az alkalmazottakkal, Clarence jó alaposan megleckézteti. (hu)
  • Clarence, Sumo és Jeff felidézi a napot, amikor először találkoztak, bár egyes részletek a múlt ködébe vesznek. (hu)
  • Bepillantunk a hajnali kertvárosi vadonba Clarence-szel, aki mindennap a Nap előtt kel fel. (hu)
  • Clarence és Sumo gyorsan szeretnének szert tenni némi pénzmagra, ezért befektetnek Chad és Sumo apjának új „vállalkozásába”, egy kis szoborboltba. (hu)
  • Clarence kommunikációs készségeit próbálja fejleszteni, ami dudálással roppant idegesítő tud lenni. (hu)
  • Clarence észreveszi, hogy a tanárnő jutalmazási rendszere, a „kispajtáscsillag” néhány gyereket hátrahagy, ezért bevezeti saját jutalmát, a Clarence-dollárt! Eleinte jól működik a rendszer, de szép lassan kitör a káosz... (hu)
  • Mary elviszi fiát, Clarence-t egy vacsorapartira. A „buli” dögunalom, ezért Clarence gondoskodik a hangulat feldobásáról. (hu)
  • Clarence az anyukájával shoppingol. Breehn hasonló cipőben jár, hát úgy döntenek, hogy ellógják a ruhavásárlást, és inkább megnéznek egy helyi játékbemutatót. (hu)
  • Egy csúnya esés után Belson teljes testgipszet kap. Clarence meglátogatja ágyhoz kötött barátját a kórházban, de olyan dolgokkal próbálja meg felvidítani, amik a frászt hozzák Belsonra. (hu)
  • Clarence iskolájának céges támogatása során gyanús felvásárlási törekvésekre derül fény, Clarence pedig kénytelen kiállni „a főnök” elé, fittyet hányva ennek veszélyeire. (hu)
  • Clarence arra vállalkozik, hogy elviszi különc szomszédját, Larryt fagylaltozni. Életük legjobb útja előtt állnak. (hu)
  • Clarence ártatlan kísérlete, amivel Chelsea-t, egy lányt akart becsábítani a csak fiúknak készült faerődbe azzal végződik, hogy Sumo vezetésével megpróbálják kiutálni Chelsea-t és megőrizni a kényes egyensúlyt. (hu)
  • Sumo talál egy sérült gyalogkakukkot, elnevezi Csípős Szósznak, és meggyógyítja. Elválaszthatatlan barátok lesznek, csakhogy Sumo kénytelen ráébredni, a vadállatokat nem lehet otthon tartani. (hu)
  • Clarence szeme telemegy sárral, így rövid időre megvakul, ezzel veszélybe sodorva a csapata esélyeit az iskolai versenyen. (hu)
  • Clarence véletlenül tönkreteszi Jeff kedvenc játékgépét. Vigasztalásul létrehozza a játék otthoni, élő verzióját, amit Jeffnek mindenképpen ki kell próbálnia. (hu)
  • Clarence elbóbiskol egy álmokról szóló tévéműsor közben, és azt álmodja, hogy Aberdale felett lebeg, belelát mások álmaiba, illetve érzékeli a barátai és a szomszédok tudatalattiját. Amikor azonban mindez rémálommá válik, rákényszerül, hogy megkeresse a kiutat. (hu)
  • Belson meghívja Clarence-t és barátait egy virrasztós bulira, ahol nem babra megy a játék: aki túléli Belson tréfáit és ijesztgetését, az megnyeri Belson játékkonzolát! (hu)
  • Clarence mókás dollárvadászatot szervez, hogy új barátokat szerezzen. Ám a dolgok kissé félrecsúsznak, amikor véletlenül elássa a pénzt, amit azért kapott az anyjától, hogy üdítőt vegyen a könyvklub találkozójára. (hu)
  • Clarence elmegy a szupermarketbe az anyukájával, Mary-vel, ahol felfedezi, mennyi kalandot rejt a vásárlás. Az egyik ilyen „kaland” balul sül el: Mary-nek elvesznek a kuponjai, amiket a többi vásárló szerez meg. (hu)
  • Jeff identitásválságba kerül, amikor egy központi felmérés alapján egy gyengébb csoportba kerül át az iskolában. (hu)
  • Clarence, Jeff és Sumo azt hiszi, hogy az utcában zajló buli valójában az idegenek inváziója. (hu)
  • Clarence-t és osztálytársát, Brady-t elfelejtik elhozni az iskolából. Brady kénytelen Clarence-szel tartani kalandos hazaútjuk során. (hu)
  • Clarence és Sumo lecsapja az áramot Sumóék otthonában, Sumo bátyjával együtt a forró sivatagba kell menniük, hogy alkatrészt szerezzenek a generátorhoz. Vajon túlélik a kalandot, vagy Sumóék testvéri viszályától mindenkinek felforr az agyvize? (hu)
  • Clarence vesz egy aranyhalat, de elszakad a zacskója a hazafelé vezető úton, így Clarence-nek kell megmentenie újdonsült barátját és vízbe juttatni, mielőtt túl késő lenne. (hu)
  • Clarence és Amy, a szomszédlány elindulnak, hogy felkeressék a környékbeli nagy „vándorsziklát”. (hu)
  • Clarence és osztálytársa, Ashley megegyeznek, hogy randiznak egyet. Clarence idoközben rájön, hogy fogalma sincs a párkapcsolatokról. De nem kell aggódnia, hiszen Sumo besegít és úriemberré varázsolja őt. (hu)
  • Jeff rászánta magát, hogy korán lefekszik, ugyanis szeretne időben felkelni, hogy megnézhesse a hajnali meteorzáport. Clarence előrukkol egy lehetetlen ötlettel: mi lenne, ha egész éjszaka fennmaradnának? A fiúk mindent megtesznek, hogy képesek legyenek ébren maradni, azonban egyre távolabb sodródnak a valóságtól, és hallucinálni kezdenek. Az animációt Lindsay és Alex Small-Butera készítette. (hu)
  • Miután Clarence megmutatja a környékbeli gyerekeknek a saját kezűleg készített kísértetházát, Chelsea felveti, hogy megnézhetnék a középiskolások kísértetházát is, hogy tényleg megijedjenek. Csakhogy eltévednek, és egy rejtélyes házban találják magukat, amely telis-tele van furcsa zajokkal, kísérteties árnyakkal és mutáns patkányemberekkel! (hu)
  • Clarence, Jeff és Sumo ellátogat a Pizza-mocsár nevű játékbirodalomba, de csak egy dollárjuk van. Persze megtalálják a módját, hogy így is jól szórakozzanak. (hu)
  • Clarence és egy pár diák megtalálja Coogan régi naplóját, ami telis-tele van egy rejtélyes kincsre utaló nyomokkal. Clarence a kincsvadászok élén kalandozik Aberdale-ben abban a reményben, hogy rálel Coogan szemére. (hu)
  • Squirty Hegyi Harmat Víziparkjában Clarence számára kiderül az igazság példaképéről, Squirtyről. Jeff és Sumo alig várja, hogy újra megnyisson a park legnagyobb csúszdája, a Vajköpülő! (hu)
  • Clarence-nek, Jeffnek és Sumónak szombaton be kell mennie az iskolába, hogy lesikálják az általuk alkotott falfestményt. (hu)
  • Clarence a szombat délutánt egy 8-bites játékkal szeretné tölteni, csakhogy Mary megkéri, vigyen át egy levelet a szomszédnak, Chalmers Santiagónak, akit még soha senki nem látott. Clarence úgy dönt, hogy összebarátkozik a rejtélyes szomszéddal, ám időközben kiderül, hogy már túlságosan is jól ismeri... (hu)
  • Clarence alig várja, hogy meglátogassa a nagymamáját! Ekkor tudja meg, hogy Chad még soha nem ült repülőgépen, így hát mindent megtesz, hogy segítsen neki átvészelni a repülést. (hu)
  • Miután Clarence túl agresszívan játszik Kispajtás nevű babájával, a fiú élete legrosszabb rémálmát éli át – büntetésben tölti a szünetet! (hu)
  • Mindenki imádja a képregényt, amelyet Clarence rajzolt az iskolai újságba, mégis kénytelen kiállni a művészi szabadságáért, amikor a szülők nehezményezik túlságosan nyers humorát. (hu)
  • Clarence-t nagyon megzavarja az, hogy a tanárát az iskolán kívül látja. Nem tudja megállni, hogy ne köszönjön rá a tanárnőre a halálra ítélt vakrandiján. (hu)
  • Mary elviszi Clarence-t és barátait: Sumót és Jeffet egy ebédre a közeli gyorsétterembe, ahol egy játszóház is található. Clarence és Sumo ellopja Jeff sültkrumpliját, hogy becsalják ot a játszóházba, így segítve ot a félelme legyozésébe. (hu)
  • Clarence, Sumo és Jeff szokásos túrájukra készülnek, de Túra Kate nem tud velük tartani. Ezért a túlterhelt Josh viszi el a gyerekeket, akinek egyszer már meggyűlt a baja Sumóval… (hu)
  • A baráti hármas lemarad az új Robobéka traileréről, tehát úgy döntenek, hogy besompolyognak a moziba, hogy a filmet már elsőként láthassák. Csakhogy véletlenül kárt tesznek a kópiában: valamit tenniük kell! (hu)
  • Jeff mindent előkészített a születésnapi bulijára, csakhogy Gilben is ugyanazt a helyet nézte ki magának, és elvonja a reflektorfényt Jeffről. Jeff még inkább felhúzza magát, amikor felvetődik, hogy tarthatnának közös zsúrt. Vajon Jeff túllép a problémán, és képes lesz megosztani mással a nagy napot? (hu)
  • Clarence az osztálykirándulás során véletlenül rossz buszra száll, és egy másik iskolában köt ki. (hu)
  • Sumo és Clarence kint játszik, amikor Chelsea és Rita elgördeszkázik mellettük. Sumo azon nyomban elhatározza, hogy saját gördeszkát készít, és csatlakozik hozzájuk, Clarence-nek azonban más tervei vannak... (hu)
  • Clarence véletlenül egy irodaházba rúgja a labdát focizás közben. Amikor megpróbálja visszaszerezni, összekeverik a főnök fiával, és szabadon járhat-kelhet az épületben. Vajon feljut a karrierlétra csúcsára? (hu)
  • Clarence és Sumo egy gyíkot kerget, eközben váratlan jutalmakat kapnak. Jeff próbálkozik, hogy ő is játszhasson Belson legújabb videojátékával. (hu)
  • Clarence és Belson igazi furcsa párrá válik, amikor egy állatkerti kirándulás alkalmával záráskor véletlenül bezárják őket is. (hu)
  • Clarence benevez egy meseíró versenybe, és bekerül a döntőbe! Amikor kiderül, hogy részt kell vennie egy elegáns fogadáson, Jeff úriembert akar faragni belőle. (hu)
  • Clarence rájön, hogy a büntetés felügyelőtanára, Mr. Reese elalszik, amikor fánkot eszik. Ez a terem lesz az iskola legjobb helye, csakhogy Jeffnek köszönhetően a kényelmes kuckó teljesen kifordul magából. (hu)
  • Clarence először marad otthon este egyedül. Titokban áthívja a barátait, akikkel csapdákat állítanak arra az esetre, ha betörnének hozzájuk. Az irányítás kicsúszik a kezükből és saját csapdáik foglyai lesznek. (hu)
prop-hu:magyarCím
  • Nyereményjáték (hu)
  • Az élet fája (hu)
  • A csatorna (hu)
  • A csere (hu)
  • A cseregyerek (hu)
  • A helyettes (hu)
  • A ház ura (hu)
  • A kezdet kezdetén... (hu)
  • A kukakos láda (hu)
  • A nagy meccs (hu)
  • A nagy pizzaprobléma (hu)
  • A pizza hőse (hu)
  • A szabadság kaktusza (hu)
  • A szakítás (hu)
  • A szomszéd grillje… (hu)
  • A szupermarket sűrűjében (hu)
  • A vallatás (hu)
  • Agypiszkítás (hu)
  • Ahol a vad Chadék várnak (hu)
  • Aranyhalas bolondságok (hu)
  • Az elfelejtett (hu)
  • Az irányítós autó (hu)
  • Az osztályterem (hu)
  • Babszem (hu)
  • Balance (hu)
  • Beauford, a cicus (hu)
  • Belson hátizsákja (hu)
  • Belson-érintés (hu)
  • Belsonnak barátnője van (hu)
  • Beteglátogatóban (hu)
  • Betek kihívás (hu)
  • Boldog undok-karácsonyt! (hu)
  • Breehn Ho! (hu)
  • Bucky és az üvöltés (hu)
  • Bátorságjáték (hu)
  • Büntetésben (hu)
  • Chad hálaadása (hu)
  • Chad maratoni futása (hu)
  • Chalmers Santiago (hu)
  • Chimney (hu)
  • Clarence Wendle és a Coogan szeme (hu)
  • Clarence becsajozik (hu)
  • Clarence eltűnik (hu)
  • Clarence milliói (hu)
  • Clarence szereti Shoop nénit (hu)
  • Clarence, Sumo és a zsarnokgyíkfog (hu)
  • Clarence, a jófej (hu)
  • Clarence, a kifinomult (hu)
  • Clarence, a kutyakirály (hu)
  • Clarence-t elnöknek (hu)
  • Clarence-telenség (hu)
  • Cloris (hu)
  • Csak semmi kockázat (hu)
  • Csibe Csehó Általános Iskola (hu)
  • Deszkás Sumo (hu)
  • Dollárvadászat (hu)
  • Duda-dili (hu)
  • Elhagyatott játszótér (hu)
  • Elszakadni nehéz (hu)
  • Elveszett macska (hu)
  • Elátkozott láda (hu)
  • Ez durva! (hu)
  • Fagilaltvadászat (hu)
  • Felfüggesztve (hu)
  • Furcsa és Agynulla (hu)
  • Fáradt fiúk (hu)
  • Gilben nagy (hu)
  • Görény és remény (hu)
  • Hajence (hu)
  • Hajnalok hajnalán (hu)
  • Horgászkaland (hu)
  • Hurrikán nagyi (hu)
  • Időbűnök (hu)
  • Ijesztő "hú" (hu)
  • Jeff játékszere (hu)
  • Jeff nyer (hu)
  • Jeff titka (hu)
  • Karate anyu (hu)
  • Kirándulás (hu)
  • Kishaver (hu)
  • Közrádió (hu)
  • Liba etető (hu)
  • Madryniai mesék (hu)
  • Madár-fiú-ember (hu)
  • Majré, móka, sültkrumpli (hu)
  • Malac futtatás (hu)
  • Maradj a kocsiban! (hu)
  • Moody rendőr (hu)
  • Motel (hu)
  • Nagy baj Kis Aberdale-ben (hu)
  • Nagyfiú (hu)
  • Nyári örömök (hu)
  • Növénypapák (hu)
  • Parti parti (hu)
  • Pizsama parti extrákkal (hu)
  • Pompás nap egy csajszival (hu)
  • Porban az igazság (hu)
  • Pápá, Baker (hu)
  • Pénzsöprő varázs (hu)
  • Rejtélyes lány (hu)
  • Reneszánsz vásár (hu)
  • Rettegés a repüléstől (hu)
  • Rock koncert (hu)
  • Rémálom az Aberdale utcában: Balance bosszúja (hu)
  • Sumo nyugatra megy (hu)
  • Sumo nélkül (hu)
  • Sumo tanul (hu)
  • Szerencse-gyík (hu)
  • Szombati iskola (hu)
  • Szundi-parti (hu)
  • Szögbeverő fivérek (hu)
  • Szökés a kozmoszon túlról (hu)
  • Szülinap (hu)
  • Sár-szemek (hu)
  • Tapadós Clarence (hu)
  • Tehetségkutató (hu)
  • Teknőskalap (hu)
  • Titkos vetítés (hu)
  • Támadás a házi buliban (hu)
  • Túra Clarence (hu)
  • Ugróasztal (hu)
  • Vacsoraparti (hu)
  • Valentin nap (hu)
  • Van labdám (hu)
  • Videotéka (hu)
  • Váróteremben (hu)
  • Vízipark (hu)
  • Zászlóháború (hu)
  • Állat jó állatkert (hu)
  • Állati nap (hu)
  • Álmodban (hu)
  • Álomhajó (hu)
  • Árvízi barátok (hu)
  • Átlag Jeff (hu)
  • Üzletember (hu)
  • Űrverseny (hu)
  • Nyereményjáték (hu)
  • Az élet fája (hu)
  • A csatorna (hu)
  • A csere (hu)
  • A cseregyerek (hu)
  • A helyettes (hu)
  • A ház ura (hu)
  • A kezdet kezdetén... (hu)
  • A kukakos láda (hu)
  • A nagy meccs (hu)
  • A nagy pizzaprobléma (hu)
  • A pizza hőse (hu)
  • A szabadság kaktusza (hu)
  • A szakítás (hu)
  • A szomszéd grillje… (hu)
  • A szupermarket sűrűjében (hu)
  • A vallatás (hu)
  • Agypiszkítás (hu)
  • Ahol a vad Chadék várnak (hu)
  • Aranyhalas bolondságok (hu)
  • Az elfelejtett (hu)
  • Az irányítós autó (hu)
  • Az osztályterem (hu)
  • Babszem (hu)
  • Balance (hu)
  • Beauford, a cicus (hu)
  • Belson hátizsákja (hu)
  • Belson-érintés (hu)
  • Belsonnak barátnője van (hu)
  • Beteglátogatóban (hu)
  • Betek kihívás (hu)
  • Boldog undok-karácsonyt! (hu)
  • Breehn Ho! (hu)
  • Bucky és az üvöltés (hu)
  • Bátorságjáték (hu)
  • Büntetésben (hu)
  • Chad hálaadása (hu)
  • Chad maratoni futása (hu)
  • Chalmers Santiago (hu)
  • Chimney (hu)
  • Clarence Wendle és a Coogan szeme (hu)
  • Clarence becsajozik (hu)
  • Clarence eltűnik (hu)
  • Clarence milliói (hu)
  • Clarence szereti Shoop nénit (hu)
  • Clarence, Sumo és a zsarnokgyíkfog (hu)
  • Clarence, a jófej (hu)
  • Clarence, a kifinomult (hu)
  • Clarence, a kutyakirály (hu)
  • Clarence-t elnöknek (hu)
  • Clarence-telenség (hu)
  • Cloris (hu)
  • Csak semmi kockázat (hu)
  • Csibe Csehó Általános Iskola (hu)
  • Deszkás Sumo (hu)
  • Dollárvadászat (hu)
  • Duda-dili (hu)
  • Elhagyatott játszótér (hu)
  • Elszakadni nehéz (hu)
  • Elveszett macska (hu)
  • Elátkozott láda (hu)
  • Ez durva! (hu)
  • Fagilaltvadászat (hu)
  • Felfüggesztve (hu)
  • Furcsa és Agynulla (hu)
  • Fáradt fiúk (hu)
  • Gilben nagy (hu)
  • Görény és remény (hu)
  • Hajence (hu)
  • Hajnalok hajnalán (hu)
  • Horgászkaland (hu)
  • Hurrikán nagyi (hu)
  • Időbűnök (hu)
  • Ijesztő "hú" (hu)
  • Jeff játékszere (hu)
  • Jeff nyer (hu)
  • Jeff titka (hu)
  • Karate anyu (hu)
  • Kirándulás (hu)
  • Kishaver (hu)
  • Közrádió (hu)
  • Liba etető (hu)
  • Madryniai mesék (hu)
  • Madár-fiú-ember (hu)
  • Majré, móka, sültkrumpli (hu)
  • Malac futtatás (hu)
  • Maradj a kocsiban! (hu)
  • Moody rendőr (hu)
  • Motel (hu)
  • Nagy baj Kis Aberdale-ben (hu)
  • Nagyfiú (hu)
  • Nyári örömök (hu)
  • Növénypapák (hu)
  • Parti parti (hu)
  • Pizsama parti extrákkal (hu)
  • Pompás nap egy csajszival (hu)
  • Porban az igazság (hu)
  • Pápá, Baker (hu)
  • Pénzsöprő varázs (hu)
  • Rejtélyes lány (hu)
prop-hu:magyarSugárzás
  • 2014 (xsd:integer)
  • 2015 (xsd:integer)
  • 2016 (xsd:integer)
  • 2017 (xsd:integer)
  • 2018 (xsd:integer)
  • 2915 (xsd:integer)
  • --11-21
  • --11-22
  • --11-23
  • --11-24
  • --11-25
  • --11-26
  • --11-27
  • --11-28
  • --11-29
  • --11-30
  • --12-01
  • --12-02
  • --12-03
  • --12-04
  • --12-05
  • --12-06
  • --12-07
  • --12-08
  • --12-09
  • --12-10
  • --12-12
  • --12-13
  • --12-14
  • --12-15
  • --12-16
  • --12-19
  • --12-20
  • --12-21
  • --12-22
prop-hu:magyaradó
prop-hu:magyaradó1hossz
  • 3 (xsd:integer)
prop-hu:magyarbemutató
  • 2014-11-24 (xsd:date)
  • 2016-11-21 (xsd:date)
  • 2017-10-02 (xsd:date)
prop-hu:magyarzáró
  • 2016-06-07 (xsd:date)
  • 2017-04-13 (xsd:date)
  • 2018-04-27 (xsd:date)
prop-hu:nyelvkód
  • en (hu)
  • en (hu)
prop-hu:nézettség
  • igen (hu)
  • igen (hu)
prop-hu:rendező
  • igen (hu)
  • David Ochs, Niki Yang (hu)
  • David Ochs, Niki Yang, Vitaliy Strokous (hu)
  • Niki Yang, Vitaliy Strokous (hu)
  • Raymie Muzquiz (hu)
  • Vitaliy Strokous, Julia Vickerman, Niki Yang (hu)
  • igen (hu)
  • David Ochs, Niki Yang (hu)
  • David Ochs, Niki Yang, Vitaliy Strokous (hu)
  • Niki Yang, Vitaliy Strokous (hu)
  • Raymie Muzquiz (hu)
  • Vitaliy Strokous, Julia Vickerman, Niki Yang (hu)
prop-hu:részekszáma
  • 38 (xsd:integer)
  • 40 (xsd:integer)
  • 51 (xsd:integer)
prop-hu:sorozatSorszám
  • 1 (xsd:integer)
  • 52 (xsd:integer)
  • 90 (xsd:integer)
prop-hu:sugárzás
  • igen (hu)
  • igen (hu)
prop-hu:szakaszcím
  • Első évad (hu)
  • Második évad (hu)
  • Harmodik évad (hu)
  • Első évad (hu)
  • Második évad (hu)
  • Harmodik évad (hu)
prop-hu:szín
  • #74E387 (hu)
  • #8FCC52 (hu)
  • #BA79EE (hu)
  • #FF5A89 (hu)
  • #74E387 (hu)
  • #8FCC52 (hu)
  • #BA79EE (hu)
  • #FF5A89 (hu)
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
prop-hu:író
  • igen (hu)
  • Katie Crown (hu)
  • Alan Hanson (hu)
  • Ben Mekler (hu)
  • Guillermo Martinez (hu)
  • Joe Tracz (hu)
  • John Bailey Owen (hu)
  • Kelsy Abbott (hu)
  • Lindsay Small-Butera, Alex Small-Butera (hu)
  • Mark Banker (hu)
  • Michelle Xin (hu)
  • Nelson Boles (hu)
  • Nick Cron-DeVico (hu)
  • Niki Yang (hu)
  • Patrick Harpin (hu)
  • Sam Kremers-Nedell (hu)
  • Skyler Page, Mark Banker (hu)
  • Skyler Page, Patrick Harpin (hu)
  • Spencer Rothbell (hu)
  • Spencer Rothbell, Sam Kremers-Nedell (hu)
  • Spencer Rothell (hu)
  • Stephen P. Neary (hu)
  • Tiffany Ford (hu)
  • Tony Infante (hu)
  • Vitaliy Strokous (hu)
  • igen (hu)
  • Katie Crown (hu)
  • Alan Hanson (hu)
  • Ben Mekler (hu)
  • Guillermo Martinez (hu)
  • Joe Tracz (hu)
  • John Bailey Owen (hu)
  • Kelsy Abbott (hu)
  • Lindsay Small-Butera, Alex Small-Butera (hu)
  • Mark Banker (hu)
  • Michelle Xin (hu)
  • Nelson Boles (hu)
  • Nick Cron-DeVico (hu)
  • Niki Yang (hu)
  • Patrick Harpin (hu)
  • Sam Kremers-Nedell (hu)
  • Skyler Page, Mark Banker (hu)
  • Skyler Page, Patrick Harpin (hu)
  • Spencer Rothbell (hu)
  • Spencer Rothbell, Sam Kremers-Nedell (hu)
  • Spencer Rothell (hu)
  • Stephen P. Neary (hu)
  • Tiffany Ford (hu)
  • Tony Infante (hu)
  • Vitaliy Strokous (hu)
dct:subject
rdfs:label
  • A Clarence epizódjainak listája (hu)
  • A Clarence epizódjainak listája (hu)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of