Property |
Value |
dbo:abstract
|
- A király és a bohóc (hangul: 왕의 남자, Vangi namdzsa, handzsa: 王의 男子, RR: Wang-ui Namja; eredeti címe: King and the Clown) 2005-ben bemutatott dél-koreai film Kam Uszong (감우성, Kam Woo-seong), I Dzsungi (이준기, Lee Joon-gi) és Csong Dzsinjong (정진영, Jung Jin-young) főszereplésével. A kis költségvetésű, híres sztárokat nélkülöző film rendkívüli sikert ért el hazájában, vetítésekor minden idők legsikeresebb koreai filmje volt, több mint 12 millió nézővel. A film forgatókönyve Kim Theung (김태웅, Kim tae-woong) I (이 / 爾, Yi) című színműve alapján készült és számos rangos filmes díjat elnyert, valamint pillanatok alatt sztárrá emelte I Dzsungit (이준기, Lee Joon-git). Dél-Korea A király és a bohócot indította a 2006-os legjobb idegen nyelvű filmnek járó Oscar-díjért. A film a hagyományos koreai utazó cirkuszok (szadangphe (사당패, sadangpe)) és az udvari komédiások (kondzsunggvande (궁중광대, gongjungkwangdae)) világát mutatja be, élesen szembe állítva a könyörtelen Jonszangun királlyal, és mindeközben személyes drámákat kibontakoztatva. Bár a film a háttérben meghúzódó, homoszexualitást felvonultató jeleneteiről vált híressé, az alkotók nem LMBT-filmnek szánták, nem a szereplők közötti szexualitás a film központi témája. (hu)
- A király és a bohóc (hangul: 왕의 남자, Vangi namdzsa, handzsa: 王의 男子, RR: Wang-ui Namja; eredeti címe: King and the Clown) 2005-ben bemutatott dél-koreai film Kam Uszong (감우성, Kam Woo-seong), I Dzsungi (이준기, Lee Joon-gi) és Csong Dzsinjong (정진영, Jung Jin-young) főszereplésével. A kis költségvetésű, híres sztárokat nélkülöző film rendkívüli sikert ért el hazájában, vetítésekor minden idők legsikeresebb koreai filmje volt, több mint 12 millió nézővel. A film forgatókönyve Kim Theung (김태웅, Kim tae-woong) I (이 / 爾, Yi) című színműve alapján készült és számos rangos filmes díjat elnyert, valamint pillanatok alatt sztárrá emelte I Dzsungit (이준기, Lee Joon-git). Dél-Korea A király és a bohócot indította a 2006-os legjobb idegen nyelvű filmnek járó Oscar-díjért. A film a hagyományos koreai utazó cirkuszok (szadangphe (사당패, sadangpe)) és az udvari komédiások (kondzsunggvande (궁중광대, gongjungkwangdae)) világát mutatja be, élesen szembe állítva a könyörtelen Jonszangun királlyal, és mindeközben személyes drámákat kibontakoztatva. Bár a film a háttérben meghúzódó, homoszexualitást felvonultató jeleneteiről vált híressé, az alkotók nem LMBT-filmnek szánták, nem a szereplők közötti szexualitás a film központi témája. (hu)
|
dbo:imdbId
| |
dbo:title
|
- (hu)
- A király és a bohóc (hu)
- (hu)
- A király és a bohóc (hu)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 34959 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
prop-hu:alapmű
| |
prop-hu:bemutató
| |
prop-hu:bevétel
| |
prop-hu:cím
|
- A király és a bohóc (hu)
- A király és a bohóc (hu)
|
prop-hu:date
| |
prop-hu:eredetiCím
|
- 왕의 남자 Vangi namdzsa (hu)
- 왕의 남자 Vangi namdzsa (hu)
|
prop-hu:forgalmazó
|
- CJ Entertainment (hu)
- Cinema Service (hu)
- CJ Entertainment (hu)
- Cinema Service (hu)
|
prop-hu:gyártó
|
- Cineworld (hu)
- Eagle Pictures (hu)
- Cineworld (hu)
- Eagle Pictures (hu)
|
prop-hu:időtartam
| |
prop-hu:igazítás
| |
prop-hu:imdb
| |
prop-hu:irány
|
- függőleges (hu)
- függőleges (hu)
|
prop-hu:kép
|
- A király és a bohóc.jpg (hu)
- Jeong Jin-yeong.2011.jpg (hu)
- Lee Jun Ki 2009 JapanFM Press Conference.jpg (hu)
- A király és a bohóc.jpg (hu)
- Jeong Jin-yeong.2011.jpg (hu)
- Lee Jun Ki 2009 JapanFM Press Conference.jpg (hu)
|
prop-hu:képaláírás
|
- A két komédiás: Kam Uszong és I Dzsungi (hu)
- A két komédiás: Kam Uszong és I Dzsungi (hu)
|
prop-hu:költségvetés
| |
prop-hu:length
|
- 105.0 (dbd:second)
- 112.0 (dbd:second)
- 236.0 (dbd:second)
- 39.0 (dbd:second)
- 48.0 (dbd:second)
- 50.0 (dbd:second)
- 61.0 (dbd:second)
- 63.0 (dbd:second)
- 66.0 (dbd:second)
- 89.0 (dbd:second)
- 92.0 (dbd:second)
- 95.0 (dbd:second)
- 202.0 (dbd:second)
- 210.0 (dbd:second)
- 353.0 (dbd:second)
- 67.0 (dbd:second)
- 36.0 (dbd:second)
- 45.0 (dbd:second)
- 49.0 (dbd:second)
- 84.0 (dbd:second)
- 94.0 (dbd:second)
- 54.0 (dbd:second)
- 100.0 (dbd:second)
- 234.0 (dbd:second)
- 108.0 (dbd:second)
- 81.0 (dbd:second)
|
prop-hu:note
|
- Féltékenység (hu)
- Nincs visszaút (hu)
- A bohóc halála (hu)
- A levegőben (hu)
- A világba (hu)
- A véres rongyok sikolya (hu)
- Az anyaméhbe (hu)
- Bohócvadászat (hu)
- Boldog komédiások (hu)
- Csangszeng haragja (hu)
- Csangszeng kiáltása (hu)
- Elfátyolozva (hu)
- Epilógus - Úton hazafelé (hu)
- Hosszú út (hu)
- Játék a babákkal (hu)
- Lőj hát (hu)
- Mentség (hu)
- Női maszk (hu)
- Pandzsong dobolása (hu)
- Romantikus érzelmek (hu)
- Szolgálólány (hu)
- Te ott vagy? Én emitt vagyok. (hu)
- Vak Csangszeng (hu)
- Veszélyes javaslat 1 (hu)
- Veszélyes javaslat 2 (hu)
- Álmodozó komédiások (hu)
- Árnyjáték - A főnix nem sír (hu)
- Én vagyok a király vagy sem? (hu)
- Én írtam (hu)
- Féltékenység (hu)
- Nincs visszaút (hu)
- A bohóc halála (hu)
- A levegőben (hu)
- A világba (hu)
- A véres rongyok sikolya (hu)
- Az anyaméhbe (hu)
- Bohócvadászat (hu)
- Boldog komédiások (hu)
- Csangszeng haragja (hu)
- Csangszeng kiáltása (hu)
- Elfátyolozva (hu)
- Epilógus - Úton hazafelé (hu)
- Hosszú út (hu)
- Játék a babákkal (hu)
- Lőj hát (hu)
- Mentség (hu)
- Női maszk (hu)
- Pandzsong dobolása (hu)
- Romantikus érzelmek (hu)
- Szolgálólány (hu)
- Te ott vagy? Én emitt vagyok. (hu)
- Vak Csangszeng (hu)
- Veszélyes javaslat 1 (hu)
- Veszélyes javaslat 2 (hu)
- Álmodozó komédiások (hu)
- Árnyjáték - A főnix nem sír (hu)
- Én vagyok a király vagy sem? (hu)
- Én írtam (hu)
|
prop-hu:nyelv
| |
prop-hu:port.hu
| |
prop-hu:szélesség
| |
prop-hu:szöveg
| |
prop-hu:title
|
- 너 거기 있니? 나 여기 있어 No kogi inn-ni? Na jogi isszo (hu)
- 그림자 놀이 - 봉황은 울지 않는다 Kurimdzsa nori - Bonghvangun uldzsi anhnunda (hu)
- 에필로그 - 돌아오는길 Ephillogu - Toraonungil (hu)
- 가려진 Karjodzsin (hu)
- 각시탈 Kaksithal (hu)
- 광대사냥 Kvangdeszanjang (hu)
- 광대의 죽음 Kvangdei csugum (hu)
- 꿈꾸는 광대들 Kkumkkunun kvangdedul (hu)
- 내가 썼소 Nega szossz-szo (hu)
- 내가 왕이 맞느냐? Nega vangi mannunja? (hu)
- 눈먼 장생 Nunmon Csangszeng (hu)
- 돌아올수 없는 Toraolszu omn-nun (hu)
- 먼길 Mongil (hu)
- 반정의 북소리 Pandzsongi pukszori (hu)
- 반허공 Panhogong (hu)
- 세상속으로 Szeszangszoguro (hu)
- 수청 Szucshong (hu)
- 애원 Evon (hu)
- 어서쏴 Oszoszzva (hu)
- 연정 Jondzsong (hu)
- 위험한 제의 둘 Ühomhan csei dul (hu)
- 위험한 제의 하나 Ühomhan csei hana (hu)
- 인형 놀이 Inhjong nori (hu)
- 자궁속으로 Csagungszoguro (hu)
- 장생의 분노 Csangszengi punno (hu)
- 장생의 외침 Csangszengi öcshim (hu)
- 질투 Csilthu (hu)
- 피적삼의 울음소리 Phidzsokszami urumszogi (hu)
- 행복한 광대들 Hengbokhan kvangdedul (hu)
- 너 거기 있니? 나 여기 있어 No kogi inn-ni? Na jogi isszo (hu)
- 그림자 놀이 - 봉황은 울지 않는다 Kurimdzsa nori - Bonghvangun uldzsi anhnunda (hu)
- 에필로그 - 돌아오는길 Ephillogu - Toraonungil (hu)
- 가려진 Karjodzsin (hu)
- 각시탈 Kaksithal (hu)
- 광대사냥 Kvangdeszanjang (hu)
- 광대의 죽음 Kvangdei csugum (hu)
- 꿈꾸는 광대들 Kkumkkunun kvangdedul (hu)
- 내가 썼소 Nega szossz-szo (hu)
- 내가 왕이 맞느냐? Nega vangi mannunja? (hu)
- 눈먼 장생 Nunmon Csangszeng (hu)
- 돌아올수 없는 Toraolszu omn-nun (hu)
- 먼길 Mongil (hu)
- 반정의 북소리 Pandzsongi pukszori (hu)
- 반허공 Panhogong (hu)
- 세상속으로 Szeszangszoguro (hu)
- 수청 Szucshong (hu)
- 애원 Evon (hu)
- 어서쏴 Oszoszzva (hu)
- 연정 Jondzsong (hu)
- 위험한 제의 둘 Ühomhan csei dul (hu)
- 위험한 제의 하나 Ühomhan csei hana (hu)
- 인형 놀이 Inhjong nori (hu)
- 자궁속으로 Csagungszoguro (hu)
- 장생의 분노 Csangszengi punno (hu)
- 장생의 외침 Csangszengi öcshim (hu)
- 질투 Csilthu (hu)
- 피적삼의 울음소리 Phidzsokszami urumszogi (hu)
- 행복한 광대들 Hengbokhan kvangdedul (hu)
|
prop-hu:url
| |
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
| |
dc:language
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- A király és a bohóc (hangul: 왕의 남자, Vangi namdzsa, handzsa: 王의 男子, RR: Wang-ui Namja; eredeti címe: King and the Clown) 2005-ben bemutatott dél-koreai film Kam Uszong (감우성, Kam Woo-seong), I Dzsungi (이준기, Lee Joon-gi) és Csong Dzsinjong (정진영, Jung Jin-young) főszereplésével. A kis költségvetésű, híres sztárokat nélkülöző film rendkívüli sikert ért el hazájában, vetítésekor minden idők legsikeresebb koreai filmje volt, több mint 12 millió nézővel. A film forgatókönyve Kim Theung (김태웅, Kim tae-woong) I (이 / 爾, Yi) című színműve alapján készült és számos rangos filmes díjat elnyert, valamint pillanatok alatt sztárrá emelte I Dzsungit (이준기, Lee Joon-git). Dél-Korea A király és a bohócot indította a 2006-os legjobb idegen nyelvű filmnek járó Oscar-díjért. A film a hagyományos koreai utazó cirku (hu)
- A király és a bohóc (hangul: 왕의 남자, Vangi namdzsa, handzsa: 王의 男子, RR: Wang-ui Namja; eredeti címe: King and the Clown) 2005-ben bemutatott dél-koreai film Kam Uszong (감우성, Kam Woo-seong), I Dzsungi (이준기, Lee Joon-gi) és Csong Dzsinjong (정진영, Jung Jin-young) főszereplésével. A kis költségvetésű, híres sztárokat nélkülöző film rendkívüli sikert ért el hazájában, vetítésekor minden idők legsikeresebb koreai filmje volt, több mint 12 millió nézővel. A film forgatókönyve Kim Theung (김태웅, Kim tae-woong) I (이 / 爾, Yi) című színműve alapján készült és számos rangos filmes díjat elnyert, valamint pillanatok alatt sztárrá emelte I Dzsungit (이준기, Lee Joon-git). Dél-Korea A király és a bohócot indította a 2006-os legjobb idegen nyelvű filmnek járó Oscar-díjért. A film a hagyományos koreai utazó cirku (hu)
|
rdfs:label
|
- A király és a bohóc (hu)
- A király és a bohóc (hu)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is foaf:primaryTopic
of | |