Property Value
dbo:abstract
  • Az a posteriori nyelvek olyan mesterséges nyelvek, amelyek az etnikus nyelvek szerkezeti, lexikális és paradigmatikus elemeire épülnek, a forrásnyelvek közös tényeit szervezik rendszerbe. Közérthetőbben: az ilyen nyelvek nyelvtana egyszerű és szabályos, ugyanakkor követi a természetes nyelvek nyelvtanát, szókincsük tükrözi a természetes nyelvek szókincsét. Az a posteriori nyelvek a 19. század végén alakultak ki, a ma ismert és használt segédnyelvek mind ilyenek. Az a posteriori nyelvek lehetnek: * homogén modellek – egy nyelven alapuló egyszerűsített vagy minimum-nyelvek * Giuseppe Peano: Latino sine flexione, 1903 – latin * Charles Kay Ogden: Egyszerű angol, 1930 – angol * Raoul de la Grasserie: Apolema, 1906 – görög * Adalbert Baumann: Wede, 1915 – német * kompromisszumos modellek – két különböző nyelvet egyeztetnek össze * George J. Henderson (P. Hoinix): Anglo-Franca, 1889 * Lancelot Hogben: interglossa, 1943 * Alonso Curucca: Frendo, 1966 * heterogén modellek – több nyelven alapuló rendszerek * eklektikus nyelvek * Volapük * Eszperantó * Ido * zonális nyelvek * Interszláv * Slovio * naturalista nyelvek * Julius Lott: Mundolingue, 1890 * Waldemar Rosenberger: Idiom neutral, 1895 * Edgar de Wahl: Occidental, 1922 * Otto Jespersen: Novial, 1928 * IALA – Alexander Gode: Interlingua, 1950 * Magyar Zoltán: Romanid, 1957 (hu)
  • Az a posteriori nyelvek olyan mesterséges nyelvek, amelyek az etnikus nyelvek szerkezeti, lexikális és paradigmatikus elemeire épülnek, a forrásnyelvek közös tényeit szervezik rendszerbe. Közérthetőbben: az ilyen nyelvek nyelvtana egyszerű és szabályos, ugyanakkor követi a természetes nyelvek nyelvtanát, szókincsük tükrözi a természetes nyelvek szókincsét. Az a posteriori nyelvek a 19. század végén alakultak ki, a ma ismert és használt segédnyelvek mind ilyenek. Az a posteriori nyelvek lehetnek: * homogén modellek – egy nyelven alapuló egyszerűsített vagy minimum-nyelvek * Giuseppe Peano: Latino sine flexione, 1903 – latin * Charles Kay Ogden: Egyszerű angol, 1930 – angol * Raoul de la Grasserie: Apolema, 1906 – görög * Adalbert Baumann: Wede, 1915 – német * kompromisszumos modellek – két különböző nyelvet egyeztetnek össze * George J. Henderson (P. Hoinix): Anglo-Franca, 1889 * Lancelot Hogben: interglossa, 1943 * Alonso Curucca: Frendo, 1966 * heterogén modellek – több nyelven alapuló rendszerek * eklektikus nyelvek * Volapük * Eszperantó * Ido * zonális nyelvek * Interszláv * Slovio * naturalista nyelvek * Julius Lott: Mundolingue, 1890 * Waldemar Rosenberger: Idiom neutral, 1895 * Edgar de Wahl: Occidental, 1922 * Otto Jespersen: Novial, 1928 * IALA – Alexander Gode: Interlingua, 1950 * Magyar Zoltán: Romanid, 1957 (hu)
dbo:wikiPageID
  • 1181 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1961 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 22474569 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:label
  • A posteriori nyelvek (hu)
  • A posteriori nyelvek (hu)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of