Property Value
dbo:abstract
  • Annianus (Kr. u. 2. század), római költő, a Poetae novelli képviselője. Gellius az Attikai éjszakákban (Noctes Atticae) háromszor is megemlítette nevét, és megjegyzéseiből kiderül, hogy született költői tehetség, ugyanakkor poeta doctus is (vö. 6, 7). Erősen hajlott a szimbolizmus felé. A korabeli költők gyakran gyűltek össze nála, és mintegy vezérüknek tekintették (vö. 9, 10). A falerii birtokán rendezett szüreti mulatságra meghívta a korabeli szellemi élet több kiválóságát, és társaságukban egyebek között egyik sorát is elemezte (vö. 20, 8). Terentianus Maurus idézi Annianustól a következő négy sort: quando flagella iugas, ita iuga,vitis et ulmus uti simul eantnam nisi sint paribus fructicibus,umbra necat teneras Amineas.„És amikor kacsokat kötözöl itt,szilfa s a bor venyigéje legyen éppakkora, mert ha nem így teszel, a lombárnya a zsenge szemet megöli majd” (GL 6, 1820. sor) A töredék nem elég hosszú ahhoz, hogy belőle megalapozott esztétikai következtetéseket lehetne levonni Annianus költészetét illetően, annyi azonban megállapítható, hogy metruma (három daktilust követ egy jambus) új a latin költészetben. Jelentése a szó szerinti értelmezés mellett szimbolikus tartalmat is magában hordoz, a házasulandók azonos társadalmi helyzetének fontosságára utalva. A művelt olvasónak ezenfelül emlékezetébe idézi Catullus 62. carmenét, amelyben a szép szilfa és a szőlővessző hasonlat olvasható. (hu)
  • Annianus (Kr. u. 2. század), római költő, a Poetae novelli képviselője. Gellius az Attikai éjszakákban (Noctes Atticae) háromszor is megemlítette nevét, és megjegyzéseiből kiderül, hogy született költői tehetség, ugyanakkor poeta doctus is (vö. 6, 7). Erősen hajlott a szimbolizmus felé. A korabeli költők gyakran gyűltek össze nála, és mintegy vezérüknek tekintették (vö. 9, 10). A falerii birtokán rendezett szüreti mulatságra meghívta a korabeli szellemi élet több kiválóságát, és társaságukban egyebek között egyik sorát is elemezte (vö. 20, 8). Terentianus Maurus idézi Annianustól a következő négy sort: quando flagella iugas, ita iuga,vitis et ulmus uti simul eantnam nisi sint paribus fructicibus,umbra necat teneras Amineas.„És amikor kacsokat kötözöl itt,szilfa s a bor venyigéje legyen éppakkora, mert ha nem így teszel, a lombárnya a zsenge szemet megöli majd” (GL 6, 1820. sor) A töredék nem elég hosszú ahhoz, hogy belőle megalapozott esztétikai következtetéseket lehetne levonni Annianus költészetét illetően, annyi azonban megállapítható, hogy metruma (három daktilust követ egy jambus) új a latin költészetben. Jelentése a szó szerinti értelmezés mellett szimbolikus tartalmat is magában hordoz, a házasulandók azonos társadalmi helyzetének fontosságára utalva. A művelt olvasónak ezenfelül emlékezetébe idézi Catullus 62. carmenét, amelyben a szép szilfa és a szőlővessző hasonlat olvasható. (hu)
dbo:wikiPageID
  • 53872 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1753 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 17922671 (xsd:integer)
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:label
  • Annianus (hu)
  • Annianus (hu)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of