Az Appendix Valerii Probi a kés? ókori latin nyelv egyik legfontosabb forrása, palimpszeszt. A m? ismeretlen szerz? (a hagyomány szerint grammatikus) tollából származik. Csak egy 7. századi példánya maradt ránk, valószín?leg , ma a található. A cím jelentése ?Valerius Probus függeléke?. A jegyzéket egy kézirat végén találták meg, mely az ún. Pszeudo-Probus szövegeit tartalmazza. Ennek a céljának megfelel?en általában a következ? szerkezetben ismerteti a tételeket: speculum non speclum, azaz ?a speculum szó nem speclumként írandó? stb.

Property Value
dbo:abstract
  • Az Appendix Valerii Probi a kĂ©sĹ‘ Ăłkori latin nyelv egyik legfontosabb forrása, palimpszeszt. A mű ismeretlen szerzĹ‘ (a hagyomány szerint grammatikus) tollábĂłl származik. Csak egy 7. századi pĂ©ldánya maradt ránk, valĂłszĂ­nűleg , ma a találhatĂł. A cĂ­m jelentĂ©se „Valerius Probus fĂĽggelĂ©ke”. A jegyzĂ©ket egy kĂ©zirat vĂ©gĂ©n találták meg, mely az Ăşn. Pszeudo-Probus szövegeit tartalmazza. Ez szĂłjegyzĂ©k 227 szĂłpárt listáz kĂ©t hasábban. A bal oldalon a klasszikus irodalmi sztenderdnek megfelelĹ‘ alakok találhatĂłak, a jobb oldalon pedig a jegyzĂ©k szerzĹ‘je által hibásnak minĹ‘sĂ­tett formákat, alakokat. Tehát voltakĂ©ppen egy gyakori helyesĂ­rási hibákat listázĂł szĂłjegyzĂ©kkel van dolgunk. Ennek a cĂ©ljának megfelelĹ‘en általában a következĹ‘ szerkezetben ismerteti a tĂ©teleket: speculum non speclum, azaz „a speculum szĂł nem speclumkĂ©nt Ă­randó” stb. A nyelvemlĂ©k egyik legfontosabb jelentĹ‘sĂ©ge, hogy a gyakorinak jelzett hibákbĂłl következtetni lehet a köznyelvi norma Ă©s az Ă­rott norma közti eltĂ©rĂ©sekre. Az irodalmi sztenderd mindig jĂłval konzervatĂ­vabb a köznyelvinĂ©l, hát mĂ©g ha egy korábbi korszak sztenderdje annak magas presztĂ­zse Ă©s nemzetközi használhatĂłsága miatt egyeduralkodĂłvá lett az Ă­rásbelisĂ©gben (persze helyi eltĂ©rĂ©sekkel). Az Appendix Valerii mutatja, hogy erre a korra már nagyban eltávolodott a köznyelvi norma az Ă­rott sztenderdtĹ‘l, az Ă­rni tanulĂłkat kĂĽlön figyelmeztetni kellett a gyakori hibákra, Ă©s hogy mikor ne hallgassanak a fĂĽlĂĽkre. JĂłl láthatĂł a pĂ©ldákon a köznyelvi sztenderd Ă©s a pĂ©ldának hozott Ăşjlatin forma, a sztenderd olasz közeli kapcsolata. (hu)
  • Az Appendix Valerii Probi a kĂ©sĹ‘ Ăłkori latin nyelv egyik legfontosabb forrása, palimpszeszt. A mű ismeretlen szerzĹ‘ (a hagyomány szerint grammatikus) tollábĂłl származik. Csak egy 7. századi pĂ©ldánya maradt ránk, valĂłszĂ­nűleg , ma a találhatĂł. A cĂ­m jelentĂ©se „Valerius Probus fĂĽggelĂ©ke”. A jegyzĂ©ket egy kĂ©zirat vĂ©gĂ©n találták meg, mely az Ăşn. Pszeudo-Probus szövegeit tartalmazza. Ez szĂłjegyzĂ©k 227 szĂłpárt listáz kĂ©t hasábban. A bal oldalon a klasszikus irodalmi sztenderdnek megfelelĹ‘ alakok találhatĂłak, a jobb oldalon pedig a jegyzĂ©k szerzĹ‘je által hibásnak minĹ‘sĂ­tett formákat, alakokat. Tehát voltakĂ©ppen egy gyakori helyesĂ­rási hibákat listázĂł szĂłjegyzĂ©kkel van dolgunk. Ennek a cĂ©ljának megfelelĹ‘en általában a következĹ‘ szerkezetben ismerteti a tĂ©teleket: speculum non speclum, azaz „a speculum szĂł nem speclumkĂ©nt Ă­randó” stb. A nyelvemlĂ©k egyik legfontosabb jelentĹ‘sĂ©ge, hogy a gyakorinak jelzett hibákbĂłl következtetni lehet a köznyelvi norma Ă©s az Ă­rott norma közti eltĂ©rĂ©sekre. Az irodalmi sztenderd mindig jĂłval konzervatĂ­vabb a köznyelvinĂ©l, hát mĂ©g ha egy korábbi korszak sztenderdje annak magas presztĂ­zse Ă©s nemzetközi használhatĂłsága miatt egyeduralkodĂłvá lett az Ă­rásbelisĂ©gben (persze helyi eltĂ©rĂ©sekkel). Az Appendix Valerii mutatja, hogy erre a korra már nagyban eltávolodott a köznyelvi norma az Ă­rott sztenderdtĹ‘l, az Ă­rni tanulĂłkat kĂĽlön figyelmeztetni kellett a gyakori hibákra, Ă©s hogy mikor ne hallgassanak a fĂĽlĂĽkre. JĂłl láthatĂł a pĂ©ldákon a köznyelvi sztenderd Ă©s a pĂ©ldának hozott Ăşjlatin forma, a sztenderd olasz közeli kapcsolata. (hu)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 630165 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3282 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 23292714 (xsd:integer)
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Az Appendix Valerii Probi a kĂ©sĹ‘ Ăłkori latin nyelv egyik legfontosabb forrása, palimpszeszt. A mű ismeretlen szerzĹ‘ (a hagyomány szerint grammatikus) tollábĂłl származik. Csak egy 7. századi pĂ©ldánya maradt ránk, valĂłszĂ­nűleg , ma a találhatĂł. A cĂ­m jelentĂ©se „Valerius Probus fĂĽggelĂ©ke”. A jegyzĂ©ket egy kĂ©zirat vĂ©gĂ©n találták meg, mely az Ăşn. Pszeudo-Probus szövegeit tartalmazza. Ennek a cĂ©ljának megfelelĹ‘en általában a következĹ‘ szerkezetben ismerteti a tĂ©teleket: speculum non speclum, azaz „a speculum szĂł nem speclumkĂ©nt Ă­randó” stb. (hu)
  • Az Appendix Valerii Probi a kĂ©sĹ‘ Ăłkori latin nyelv egyik legfontosabb forrása, palimpszeszt. A mű ismeretlen szerzĹ‘ (a hagyomány szerint grammatikus) tollábĂłl származik. Csak egy 7. századi pĂ©ldánya maradt ránk, valĂłszĂ­nűleg , ma a találhatĂł. A cĂ­m jelentĂ©se „Valerius Probus fĂĽggelĂ©ke”. A jegyzĂ©ket egy kĂ©zirat vĂ©gĂ©n találták meg, mely az Ăşn. Pszeudo-Probus szövegeit tartalmazza. Ennek a cĂ©ljának megfelelĹ‘en általában a következĹ‘ szerkezetben ismerteti a tĂ©teleket: speculum non speclum, azaz „a speculum szĂł nem speclumkĂ©nt Ă­randó” stb. (hu)
rdfs:label
  • Appendix Valerii Probi (hu)
  • Appendix Valerii Probi (hu)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of