dbo:abstract
|
- Charlie Chan kitalált kínai származású amerikai nyomozó a Honolului rendőrségen, akit író alkotott meg 1923-ban, az abban a korban közhelynek számító „gonosz kínai bűnözőtípus” (pl. Fu Manchu) ellenpárjaként. Charlie Chan bár a Honolului rendőrségnél dolgozik, sok történetben a világ számos pontján felbukkan, hogy ott rejtélyes bűnügyeket (többnyire gyilkosságokat) oldjon meg. Akcentussal beszél angolul, kínaiul folyékonyan. Jellemző vonása, hogy időnként kínai közmondásokat idéz. Charlie Chan először Biggers bűnügyi regényeiben tűnt fel, majd számos más formában is megjelent, 1926-tól kezdve napjainkig közel 50 filmben szerepelt. A figurát eleinte ázsiai színészek alakították, de ezek a filmek nem voltak sikeresek. 1931-ben a egy svéd színészt, alkalmazta a címszerepben, a Charlie Chan Carries On („Charlie Chan folytatja”) című filmben, ami sikert aratott, és 15 olyan folytatás követte, amikben szintén Oland volt a főszereplő. Oland halála után egy amerikai színész, kapta meg a szerepet. Toler 22 Charlie Chan filmben játszotta a főhőst, amik először a Fox-nál készültek, majd a Monogram Studios-nál. Toler halála után hat további film készült, ezekben alakította a nyomozót. Ezeken kívül számos spanyol és kínai nyelvű film is született az 1930-as, 1940-es, és 1950-es évek során. Az amerikai filmeket Kínában is bemutatták, ahol sikert értek el, a nyomozó figurája a közönség köreiben népszerű volt és tisztelet övezte. Az újabb filmadaptációk (az 1990-es években) kevésbé voltak sikeresek. A nyomozó több rádiójátékban és televíziós show-ban is megjelent, továbbá képregényekben is. Charlie Chan figuráját számos kritika érte a kritikusok részéről, egy részük dicsérte, mások bírálták a faji sztereotípiák miatt. A pozitív értékelések kiemelik, hogy Charlie Chan figurája intelligens, jóindulatú és tiszteletre méltó - abban a korban a „kínai” fogalma a bűnügyi könyvekben és filmekben egyet jelentett a rosszindulatú bűnözővel, Charlie Chan figurája ezt jó irányba fordította meg. Más kritikusok azt emelték ki, hogy Charlie Chan figurája több sztereotip szemléletet erősít meg, mint például azt, hogy a kínai származásúak képtelenek akcentus nélkül beszélni angolul, továbbá, hogy a hagyományok által erősen korlátozott és szolgai hozzáállást mutat be. (hu)
- Charlie Chan kitalált kínai származású amerikai nyomozó a Honolului rendőrségen, akit író alkotott meg 1923-ban, az abban a korban közhelynek számító „gonosz kínai bűnözőtípus” (pl. Fu Manchu) ellenpárjaként. Charlie Chan bár a Honolului rendőrségnél dolgozik, sok történetben a világ számos pontján felbukkan, hogy ott rejtélyes bűnügyeket (többnyire gyilkosságokat) oldjon meg. Akcentussal beszél angolul, kínaiul folyékonyan. Jellemző vonása, hogy időnként kínai közmondásokat idéz. Charlie Chan először Biggers bűnügyi regényeiben tűnt fel, majd számos más formában is megjelent, 1926-tól kezdve napjainkig közel 50 filmben szerepelt. A figurát eleinte ázsiai színészek alakították, de ezek a filmek nem voltak sikeresek. 1931-ben a egy svéd színészt, alkalmazta a címszerepben, a Charlie Chan Carries On („Charlie Chan folytatja”) című filmben, ami sikert aratott, és 15 olyan folytatás követte, amikben szintén Oland volt a főszereplő. Oland halála után egy amerikai színész, kapta meg a szerepet. Toler 22 Charlie Chan filmben játszotta a főhőst, amik először a Fox-nál készültek, majd a Monogram Studios-nál. Toler halála után hat további film készült, ezekben alakította a nyomozót. Ezeken kívül számos spanyol és kínai nyelvű film is született az 1930-as, 1940-es, és 1950-es évek során. Az amerikai filmeket Kínában is bemutatták, ahol sikert értek el, a nyomozó figurája a közönség köreiben népszerű volt és tisztelet övezte. Az újabb filmadaptációk (az 1990-es években) kevésbé voltak sikeresek. A nyomozó több rádiójátékban és televíziós show-ban is megjelent, továbbá képregényekben is. Charlie Chan figuráját számos kritika érte a kritikusok részéről, egy részük dicsérte, mások bírálták a faji sztereotípiák miatt. A pozitív értékelések kiemelik, hogy Charlie Chan figurája intelligens, jóindulatú és tiszteletre méltó - abban a korban a „kínai” fogalma a bűnügyi könyvekben és filmekben egyet jelentett a rosszindulatú bűnözővel, Charlie Chan figurája ezt jó irányba fordította meg. Más kritikusok azt emelték ki, hogy Charlie Chan figurája több sztereotip szemléletet erősít meg, mint például azt, hogy a kínai származásúak képtelenek akcentus nélkül beszélni angolul, továbbá, hogy a hagyományok által erősen korlátozott és szolgai hozzáállást mutat be. (hu)
|
prop-hu:title
|
- 1930.0
- From Kung Fu to Hip Hop: Globalization, revolution, and popular culture (hu)
- The Great Depression in America: a cultural encyclopedia (hu)
- The deathly embrace: orientalism and Asian American identity (hu)
- A Guide to Charlie Chan Films (hu)
- Asian American Women and Men (hu)
- Bilingual games: some literary investigations (hu)
- Charlie Chan at the Movies (hu)
- East Main Street: Asian American popular culture (hu)
- Famous movie detectives II (hu)
- Horror and Science Fiction Films: A Checklist (hu)
- In the Queens' Parlor, and Other Leaves from the Editors' Notebook (hu)
- Within Our Gates: Ethnicity in American Feature Films, 1911-1960 (hu)
- The Columbia guide to Asian American literature since 1945 (hu)
- The BFI companion to crime (hu)
- The Justice League Companion: A Historical and Speculative Overview of the Silver Age Justice League of America (hu)
- Warman's Americana and Collectibles (hu)
- Vaudeville, Old & New: An Encyclopedia of Variety Performers in America (hu)
- The Columbia documentary history of the Asian American experience (hu)
- Radio Crime Fighters: Over 300 Programs from the Golden Age (hu)
- Asian American Literature, an introduction to the writings and their social context (hu)
- Chinese American masculinities: from Fu Manchu to Bruce Lee (hu)
- Grand design: Hollywood as a modern business enterprise, 1930-1939 (hu)
- Five American cinematographers: interviews with Karl Struss, Joseph Ruttenberg, James Wong Howe, Linwood Dunn, and William H. Clothier (hu)
|