Property Value
dbo:abstract
  • Cseburáska vagy Csiburáska (oroszul: Чебура́шка) ( ✩) Eduard Uszpenszkij orosz író Krokodil Gena és barátai c. könyvének (1966) és az ennek alapján készült bábfilmek egyik főhőse. Az első film 1969-ben készült, és rendezte a mű címével azonos címmel. Külsőleg így néz ki: egy közel a feje méretével azonos fülekkel rendelkező, barna plüssszőrmés, hatalmas szemű lény, aki a hátsó két tappancsán jár. A bábfilmekből ismert figura alkotója Leonyid Svarcman (Леонид Шварцман) volt. A filmek roppant népszerű és önállóvá vált dalait Vlagyimir Jakovlevics Sainszkij szerezte. A dalszövegeket Jurij Entyin írta. Külföldi forgalmazásában a bábu angolul a topple, svédül a drutten nevet kapta. A figura eredeti orosz neve egy igéből képzett kifejezés: чебурахнуться – zajjal elesni vagy odacsapódni, szabad fordításban Bukdács. A könyv előszava szerint a szerzőnek gyerekkorában volt egy különös, foszlott játékállata, nagy, kerek sárga szemekkel, se nem medve, se nem nyúl, de erre is, arra is itt-ott hasonlított. Mint azt az író szülei is megerősítették, a lény forró trópusi vidékről származik. Egyszer bemászott egy doboz narancsba, ott elaludt és a gyümölccsel együtt így került egy üzletbe. Amikor felnyitották a dobozt, a lény kigurult és ébredezve bukdácsolt egy darabig, a boltos ezért Cseburáskának nevezte el. (hu)
  • Cseburáska vagy Csiburáska (oroszul: Чебура́шка) ( ✩) Eduard Uszpenszkij orosz író Krokodil Gena és barátai c. könyvének (1966) és az ennek alapján készült bábfilmek egyik főhőse. Az első film 1969-ben készült, és rendezte a mű címével azonos címmel. Külsőleg így néz ki: egy közel a feje méretével azonos fülekkel rendelkező, barna plüssszőrmés, hatalmas szemű lény, aki a hátsó két tappancsán jár. A bábfilmekből ismert figura alkotója Leonyid Svarcman (Леонид Шварцман) volt. A filmek roppant népszerű és önállóvá vált dalait Vlagyimir Jakovlevics Sainszkij szerezte. A dalszövegeket Jurij Entyin írta. Külföldi forgalmazásában a bábu angolul a topple, svédül a drutten nevet kapta. A figura eredeti orosz neve egy igéből képzett kifejezés: чебурахнуться – zajjal elesni vagy odacsapódni, szabad fordításban Bukdács. A könyv előszava szerint a szerzőnek gyerekkorában volt egy különös, foszlott játékállata, nagy, kerek sárga szemekkel, se nem medve, se nem nyúl, de erre is, arra is itt-ott hasonlított. Mint azt az író szülei is megerősítették, a lény forró trópusi vidékről származik. Egyszer bemászott egy doboz narancsba, ott elaludt és a gyümölccsel együtt így került egy üzletbe. Amikor felnyitották a dobozt, a lény kigurult és ébredezve bukdácsolt egy darabig, a boltos ezért Cseburáskának nevezte el. (hu)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 855449 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3320 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 23662743 (xsd:integer)
prop-hu:alternatívNév
  • Чебура́шка (hu)
  • Чебура́шка (hu)
prop-hu:beszéltNyelv
  • orosz, japán (hu)
  • orosz, japán (hu)
prop-hu:faj
  • Bukdács (hu)
  • Bukdács (hu)
prop-hu:jellem
  • jóság, naivság, gyerek (hu)
  • jóság, naivság, gyerek (hu)
prop-hu:kiadó
  • Eduard Uszpenszkij (hu)
  • Leonyid Svarcman (hu)
  • Eduard Uszpenszkij (hu)
  • Leonyid Svarcman (hu)
prop-hu:nemzet
  • orosz (hu)
  • orosz (hu)
prop-hu:név
  • Cseburáska (hu)
  • Cseburáska (hu)
prop-hu:szerepjátékOsztály
  • rajzfilm (hu)
  • rajzfilm (hu)
prop-hu:származásiHely
  • Szovjetunió (hu)
  • Szovjetunió (hu)
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:label
  • Cseburaska (hu)
  • Cseburaska (hu)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of