Property Value
dbo:abstract
  • Dimitrie Eustatievici (Grid, Eusthatiev, Eustatu, Eustat stb.) (Brassó, az 1720-as évek második fele – vsz. Nagyszeben, 1796) az első román nyelvtan írója.Családja macedoromán eredetű, és korábban Fogaras vidékén élt (valószínűleg Grid falu nevéből származik az általa már nem használt Grid családnév). Nagyapja bolgárszegi archidiakónus volt, apja, Eustatie Vasilievici Grid részt vett az ortodox erdélyi románok Erzsébet orosz cárnőhöz vezetett követségében. Constantin Mavrocordat havasalföldi fejedelem adott megbízást nyelvtana megírására, mert az általa tervezett fordítói munkákhoz román nyelvtanra volt szüksége. Nyilván a fejedelem költségén végezte előbb a kijevi latin, majd valószínűleg a moszkvai . Beszélt oroszul, szerbül, újgörögül (magyarul nem), nyelvtanának körülményes román mondatai pedig erős egyházi szláv befolyásról tanúskodnak. A bolgárszegi iskola tanítójaként, 1757-ben írta több mint 250 oldalas román nyelvtanát. Ehhez Antonio Catiforo 1734-ben megjelent görög nyelvtanát használta modellként. Műve kéziratban maradt. jászvásári tanár a maga számára lemásoltatta, de Gheorghe Șincai nyelvtanának megjelenése után már nem vállalkozott kiadására. Eustatievici közben püspöki titkár lett mellett. A szerb orientáció híve volt, az ortodox románságot az „illír nemzet” részének tekintette. Románra fordította a magyarországi ortodox szerbek privilégiumait. II. József 1786-ban kinevezte az erdélyi ortodox iskolák első felügyelőjévé. 1786-tól 1791-ig tanítóképző tanfolyamokat vezetett Nagyszebenben. Jelentős vagyont gyűjtött, Csernátfaluban ménese volt. Több állítólagos munkája kéziratban sem maradt fenn. (hu)
  • Dimitrie Eustatievici (Grid, Eusthatiev, Eustatu, Eustat stb.) (Brassó, az 1720-as évek második fele – vsz. Nagyszeben, 1796) az első román nyelvtan írója.Családja macedoromán eredetű, és korábban Fogaras vidékén élt (valószínűleg Grid falu nevéből származik az általa már nem használt Grid családnév). Nagyapja bolgárszegi archidiakónus volt, apja, Eustatie Vasilievici Grid részt vett az ortodox erdélyi románok Erzsébet orosz cárnőhöz vezetett követségében. Constantin Mavrocordat havasalföldi fejedelem adott megbízást nyelvtana megírására, mert az általa tervezett fordítói munkákhoz román nyelvtanra volt szüksége. Nyilván a fejedelem költségén végezte előbb a kijevi latin, majd valószínűleg a moszkvai . Beszélt oroszul, szerbül, újgörögül (magyarul nem), nyelvtanának körülményes román mondatai pedig erős egyházi szláv befolyásról tanúskodnak. A bolgárszegi iskola tanítójaként, 1757-ben írta több mint 250 oldalas román nyelvtanát. Ehhez Antonio Catiforo 1734-ben megjelent görög nyelvtanát használta modellként. Műve kéziratban maradt. jászvásári tanár a maga számára lemásoltatta, de Gheorghe Șincai nyelvtanának megjelenése után már nem vállalkozott kiadására. Eustatievici közben püspöki titkár lett mellett. A szerb orientáció híve volt, az ortodox románságot az „illír nemzet” részének tekintette. Románra fordította a magyarországi ortodox szerbek privilégiumait. II. József 1786-ban kinevezte az erdélyi ortodox iskolák első felügyelőjévé. 1786-tól 1791-ig tanítóképző tanfolyamokat vezetett Nagyszebenben. Jelentős vagyont gyűjtött, Csernátfaluban ménese volt. Több állítólagos munkája kéziratban sem maradt fenn. (hu)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 637136 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4382 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 20418052 (xsd:integer)
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:label
  • Dimitrie Eustatievici (hu)
  • Dimitrie Eustatievici (hu)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of