Property Value
dbo:abstract
  • A Hunglish humoros kifejezés (szóösszerántás) a Hungarian és English (azaz „magyar” és „angol”) szavakból, amely több értelemben használatos: * A magyarok által nem anyanyelvi szinten használt angol nyelv, amelyet a magyaros kiejtés, valamint a magyaros szó- és mondatszerkezetek jellemeznek. * Azon magyar nyelvhasználati, helyesírási vagy stilisztikai hibák gúnyos elnevezése, amelyek az angol nyelv hatására jönnek létre. Egyesek szerint e jelenségek káros hatással vannak a magyar nyelvre, illetve használatára. Káros hatásuk abban áll, hogy a helyes nyelvi formák rovására terjednek el, azokat ki is szoríthatják. A Hunglish kifejezések gyakran a két nyelv közötti szemléleti különbség figyelmen kívül hagyásából erednek. Mások azonban úgy gondolják, hogy csupán a nyelvfejlődést befolyásoló sokféle folyamat egyikéről van szó, melynek során a nyelvek kölcsönhatása idéz elő változásokat. Ebben a megközelítésben nem a szemléleti különbségek figyelmen kívül hagyásáról van szó, hanem éppen ellenkezőleg, a különböző szemléletek egymásra hatásáról. * Angol szavakkal kevert magyar beszéd. (hu)
  • A Hunglish humoros kifejezés (szóösszerántás) a Hungarian és English (azaz „magyar” és „angol”) szavakból, amely több értelemben használatos: * A magyarok által nem anyanyelvi szinten használt angol nyelv, amelyet a magyaros kiejtés, valamint a magyaros szó- és mondatszerkezetek jellemeznek. * Azon magyar nyelvhasználati, helyesírási vagy stilisztikai hibák gúnyos elnevezése, amelyek az angol nyelv hatására jönnek létre. Egyesek szerint e jelenségek káros hatással vannak a magyar nyelvre, illetve használatára. Káros hatásuk abban áll, hogy a helyes nyelvi formák rovására terjednek el, azokat ki is szoríthatják. A Hunglish kifejezések gyakran a két nyelv közötti szemléleti különbség figyelmen kívül hagyásából erednek. Mások azonban úgy gondolják, hogy csupán a nyelvfejlődést befolyásoló sokféle folyamat egyikéről van szó, melynek során a nyelvek kölcsönhatása idéz elő változásokat. Ebben a megközelítésben nem a szemléleti különbségek figyelmen kívül hagyásáról van szó, hanem éppen ellenkezőleg, a különböző szemléletek egymásra hatásáról. * Angol szavakkal kevert magyar beszéd. (hu)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 171075 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5063 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 23521785 (xsd:integer)
prop-hu:date
  • 2021 (xsd:integer)
prop-hu:url
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:label
  • Hunglish (hu)
  • Hunglish (hu)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of