Property Value
dbo:abstract
  • Mesterségem a halál (La mort est mon métier) Robert Merle Goncourt-díjas francia író 1952-ben megjelent regénye; Rudolf Höß (a könyvben Rudolf Lang) az auschwitzi koncentrációs tábor parancsnokának fiktív önéletrajza, a holokauszt újszerű, morbid bemutatása. Az író, Höß a nürnbergi per során tett tanúvallomásait felhasználva – amelyeket 1951-ben a Nemzetközi Zsidó Dokumentációs Központ bocsátott Merle rendelkezésére – valóság közeli képet alkot e bürokrata, gyilkos életéről: „Minden elgázosítással végrehajtott tömegkivégzés az RSHA közvetlen parancsára, felelősségére és felügyelete alatt történt.” – írta tanúvallomásában; „Mindazt, amit a táborban teszek, parancsra teszem! Engem nem terhel felelősség!” – nyilatkozta később Krakkóban, egykori vádlóinak; 1947. április 16-án Auschwitz I. krematóriuma előtt akasztották fel, háborús bűnei miatt, miután a halálra ítélte. Ezt követően kezdődött el pár hónappal később az ún. Auschwitz-per lefolytatása. A regényt „az önéletrajzi forma objektivitása, a beszámoló szenvtelen módszeressége teszi feszültté, hatásossá.”„Merle e regényét az elpusztítottak emlékének szentelte […] művében nem »a németeket« ítélte el, hanem „a fajgyűlölet minden formáját.” A Mesterségem a halál című regény jól ismert a magyar olvasóközönség körében; szerepel magyar NagyKönyv szavazás 100-as sikerlistáján. (hu)
  • Mesterségem a halál (La mort est mon métier) Robert Merle Goncourt-díjas francia író 1952-ben megjelent regénye; Rudolf Höß (a könyvben Rudolf Lang) az auschwitzi koncentrációs tábor parancsnokának fiktív önéletrajza, a holokauszt újszerű, morbid bemutatása. Az író, Höß a nürnbergi per során tett tanúvallomásait felhasználva – amelyeket 1951-ben a Nemzetközi Zsidó Dokumentációs Központ bocsátott Merle rendelkezésére – valóság közeli képet alkot e bürokrata, gyilkos életéről: „Minden elgázosítással végrehajtott tömegkivégzés az RSHA közvetlen parancsára, felelősségére és felügyelete alatt történt.” – írta tanúvallomásában; „Mindazt, amit a táborban teszek, parancsra teszem! Engem nem terhel felelősség!” – nyilatkozta később Krakkóban, egykori vádlóinak; 1947. április 16-án Auschwitz I. krematóriuma előtt akasztották fel, háborús bűnei miatt, miután a halálra ítélte. Ezt követően kezdődött el pár hónappal később az ún. Auschwitz-per lefolytatása. A regényt „az önéletrajzi forma objektivitása, a beszámoló szenvtelen módszeressége teszi feszültté, hatásossá.”„Merle e regényét az elpusztítottak emlékének szentelte […] művében nem »a németeket« ítélte el, hanem „a fajgyűlölet minden formáját.” A Mesterségem a halál című regény jól ismert a magyar olvasóközönség körében; szerepel magyar NagyKönyv szavazás 100-as sikerlistáján. (hu)
dbo:author
dbo:isbn
  • 978 96 3078 3170
  • 978 96 30781381
dbo:literaryGenre
dbo:numberOfPages
  • 332 (xsd:positiveInteger)
dbo:translator
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 316660 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5861 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 21751278 (xsd:integer)
prop-hu:eredetiCím
  • La mort est mon métier (hu)
  • La mort est mon métier (hu)
prop-hu:fordító
  • Gera György (hu)
  • Gera György (hu)
prop-hu:isbn
  • 9789630781381 (xsd:decimal)
  • 9789630783170 (xsd:decimal)
prop-hu:kiadásDátuma
  • 1952 (xsd:integer)
prop-hu:kiadó
  • Éditions Gallimard (hu)
  • Éditions Gallimard (hu)
prop-hu:műfaj
prop-hu:nyelv
  • francia (hu)
  • francia (hu)
prop-hu:név
  • Mesterségem a halál (hu)
  • Mesterségem a halál (hu)
prop-hu:oldalak
  • 332 (xsd:integer)
prop-hu:szerző
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
dc:language
  • francia
dct:subject
rdf:type
rdfs:label
  • Mesterségem a halál (hu)
  • Mesterségem a halál (hu)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • (hu)
  • Mesterségem a halál (hu)
  • (hu)
  • Mesterségem a halál (hu)
is foaf:primaryTopic of