dbo:abstract
|
- Mizucsi (蛟; Hepburn: Mizuchi) a japán sárkánynak, vagy a legendás kígyóféle lénynek a neve, amelyek víziek, vagy valamely módonvízhez köthetőek. Néhányan víz istenségeknek is tekintik őket. Egyrészt Mizucsi lehetett a japán neve az effajta lénynek, viszont csupán egy említést találunk róla az ősikrónikában, egyet a Nihonsokiban és egyet a versben, az eredeti Mizucsiről kevés az információ. Másrészt a mizucsi (midzuchi) mint név a kun-jomi vagy japán megfelelőjével van használva mitológiai sárkányfajokra a kínai irodalomban. Így a japánul olvasott mizucsithasználták a (蛟; Ja: kó; pinjin: jiāo) vagy „négylábú sárkány”, a (虬 vagy 虯; Ja: kjú; pinjin: qiú) vagy „szarvatlan sárkány” és a chilongra (螭; Ja: chi; pinjin: chī) vagy „sárga sárkány, amire néhányan azt mondják, hogy szarvatlan”. Észben kell tartani, hogy nem lehet pontosan leírni a küllemét és jellemét egy ilyen sárkánynak sem,mivel a különböző kínai források ellentmondásokba ütköznek leírásukkor. Daniels leírja, hogyaz esőt irányító japán kígyóistenségeket néha sárkánynak nevezik, de figyelmeztet, hogy okamire és mizucsire „nem biztonságos következtetni az alakjukra, ahogyan a kínaiak leírják”. (hu)
- Mizucsi (蛟; Hepburn: Mizuchi) a japán sárkánynak, vagy a legendás kígyóféle lénynek a neve, amelyek víziek, vagy valamely módonvízhez köthetőek. Néhányan víz istenségeknek is tekintik őket. Egyrészt Mizucsi lehetett a japán neve az effajta lénynek, viszont csupán egy említést találunk róla az ősikrónikában, egyet a Nihonsokiban és egyet a versben, az eredeti Mizucsiről kevés az információ. Másrészt a mizucsi (midzuchi) mint név a kun-jomi vagy japán megfelelőjével van használva mitológiai sárkányfajokra a kínai irodalomban. Így a japánul olvasott mizucsithasználták a (蛟; Ja: kó; pinjin: jiāo) vagy „négylábú sárkány”, a (虬 vagy 虯; Ja: kjú; pinjin: qiú) vagy „szarvatlan sárkány” és a chilongra (螭; Ja: chi; pinjin: chī) vagy „sárga sárkány, amire néhányan azt mondják, hogy szarvatlan”. Észben kell tartani, hogy nem lehet pontosan leírni a küllemét és jellemét egy ilyen sárkánynak sem,mivel a különböző kínai források ellentmondásokba ütköznek leírásukkor. Daniels leírja, hogyaz esőt irányító japán kígyóistenségeket néha sárkánynak nevezik, de figyelmeztet, hogy okamire és mizucsire „nem biztonságos következtetni az alakjukra, ahogyan a kínaiak leírják”. (hu)
|