Property Value
dbo:abstract
  • A Mulattató Zsebkönyvtár egy 19. századi magyar szépirodalmi könyvsorozat volt. Az egyes kötetek Buzárovits Gusztáv kiadásában jelentek meg Esztergomban az 1870-es évek és 1893 között, és a következők voltak: * 1. Balázs Sándor. A mama tyukszeme. (67 l.) * 2. Lauka Gusztáv. Az eltévedt csók. Vig beszély. (88 l.) * 3. Eckstein Ernő. A vörös Julcsa. Magyaritá dr. Spinoza. (71 l). * 4. Humoros szónoklatok és felköszöntések. Első könyv. Hat humoros toaszt. Mondotta Győrffy Iván. (52 l.) * 5. Lauka Gusztáv. Egy agglegény viszontagságai. – Herczeg Ugrikovits Márkó. (76 l.) * 6. Humoros költemények. I. (64 l.) * 7. Márton ur bajai. Irta M. F. (48 l.) * 8. Csepreghy Ferencz. A kitünő vendég. Vigjáték 1 felv. (54 l.) * 9–10. Az iskolai kalodában. Eckstein Ernő után magyaritá dr. Spinoza. 7. fametsz. képpel. (92 l.) * 11. Balázs Sándor. Ráró és Csillag. (48 l.) * 12. Zschokke Henrik. Az őrmester. Beszély. Ford. Madzsár János. (105 l.) * 13. Sarah grófnő. Eredeti beszély. Irta M. F. (46 l.) * 14. Dickens Károly. Egy arisztokratanő. Beszély. Angolból szabadon ford. Dallos Gyula. (54 l.) * 15. Kövér Lajos. A megbukott tőkepénzes. Vig beszély. (87 l.) * 16–17. Gestäcker Frigyes. Végzetek. Regény az amerikai életből. Forditotta Zólyomi I. (203 l.) * 18. Spinoza dr. Kisvárosi arisztokráczia. Vig beszély. – Javorek Lukács, a muszka «espion». (55 l.) * 19–20. Gvadányi József gr. Rontó Pálnak egy magyar lovasközkatonának élete. – Földön, tengereken, álmélkodásra méltó történetének… * 21. Szokoly Viktor. Szinész és komédiás. (48 l.) * 22. Hevesi József. Vig elbeszélések. (55 l.) * 23–24. Greville Henrik. Az eskü. Regény. Ford. E. K. (190 l.) * 25. Szabó Endre. Három vig beszély. Humoros versek. (43 l.) * 26. Schribe Jenő. Humoros novellák. Francziából ford. Latkóczy Mihály. (64 l.) * 27–28. Bartalus István. Egy bukott szinész élete. (175 l.) * 29. Várkonyi Dezső. Vidám elbeszélések. (57 l.) * 30. Salamon és Markalf. »Salamon királynak a Dávid király fiának Markalffal való tréfa beszédeinek rövid könyve.» A legrégibb magyar kiadás után közli Kőrösi László. (91 l.) * 31. Csáktornyai Lajos. Derült percek. Vig rajzok. (93 l.) * 32. Reuter Frigyes. Két elbeszélés. Plattdeutschból fordította K. L. (116 l.) * 33–34. Rudnyánszky Gyula. A cigányok. Víg eposz hét énekben. (111 l.) * 35–36. Zschokke. A holt vendég. Novella. Fordította Gaston. (154 l.) * 37–39. Erdélyi Gyula. Négy eredeti elbeszélés. (148 l.) * 39. Győrffy Lajos. Vig deák. Adomák a gyermek-világ, diák-élet és tanítói pálya köréből. (64 l.) * 40. Rázonyi. A fekete uszkár. A bőrönd nélküli tanító. (104 l.) * 41–46. Gvadányi József gróf. Rontó Pál magyar lovas közkatona és Benyovszyk Móric gróf élete. Az 1793-iki kiadás után. (XXX sé 447 l.) 1888. * 47–48. Wolzogen. Korszellem és házasság. Fordította Rédei Ferenc. (142 l.) 1888. * 50. Palgáyi Lajos. Humoros költemények. (62 l.) 1888. * 51. Győrffy Lajos. Hopták. Vidám egzecérozások a cs. és kis. katonai életből. (70 sé II l.) 1891. * 52. Verseghy Ferenc. Kellemesen mulató nyájaskodások. Verseghy Ferenc verses elbeszéléseiből. Az 1806-iki első kiadás után. (118 l.) 1893. (hu)
  • A Mulattató Zsebkönyvtár egy 19. századi magyar szépirodalmi könyvsorozat volt. Az egyes kötetek Buzárovits Gusztáv kiadásában jelentek meg Esztergomban az 1870-es évek és 1893 között, és a következők voltak: * 1. Balázs Sándor. A mama tyukszeme. (67 l.) * 2. Lauka Gusztáv. Az eltévedt csók. Vig beszély. (88 l.) * 3. Eckstein Ernő. A vörös Julcsa. Magyaritá dr. Spinoza. (71 l). * 4. Humoros szónoklatok és felköszöntések. Első könyv. Hat humoros toaszt. Mondotta Győrffy Iván. (52 l.) * 5. Lauka Gusztáv. Egy agglegény viszontagságai. – Herczeg Ugrikovits Márkó. (76 l.) * 6. Humoros költemények. I. (64 l.) * 7. Márton ur bajai. Irta M. F. (48 l.) * 8. Csepreghy Ferencz. A kitünő vendég. Vigjáték 1 felv. (54 l.) * 9–10. Az iskolai kalodában. Eckstein Ernő után magyaritá dr. Spinoza. 7. fametsz. képpel. (92 l.) * 11. Balázs Sándor. Ráró és Csillag. (48 l.) * 12. Zschokke Henrik. Az őrmester. Beszély. Ford. Madzsár János. (105 l.) * 13. Sarah grófnő. Eredeti beszély. Irta M. F. (46 l.) * 14. Dickens Károly. Egy arisztokratanő. Beszély. Angolból szabadon ford. Dallos Gyula. (54 l.) * 15. Kövér Lajos. A megbukott tőkepénzes. Vig beszély. (87 l.) * 16–17. Gestäcker Frigyes. Végzetek. Regény az amerikai életből. Forditotta Zólyomi I. (203 l.) * 18. Spinoza dr. Kisvárosi arisztokráczia. Vig beszély. – Javorek Lukács, a muszka «espion». (55 l.) * 19–20. Gvadányi József gr. Rontó Pálnak egy magyar lovasközkatonának élete. – Földön, tengereken, álmélkodásra méltó történetének… * 21. Szokoly Viktor. Szinész és komédiás. (48 l.) * 22. Hevesi József. Vig elbeszélések. (55 l.) * 23–24. Greville Henrik. Az eskü. Regény. Ford. E. K. (190 l.) * 25. Szabó Endre. Három vig beszély. Humoros versek. (43 l.) * 26. Schribe Jenő. Humoros novellák. Francziából ford. Latkóczy Mihály. (64 l.) * 27–28. Bartalus István. Egy bukott szinész élete. (175 l.) * 29. Várkonyi Dezső. Vidám elbeszélések. (57 l.) * 30. Salamon és Markalf. »Salamon királynak a Dávid király fiának Markalffal való tréfa beszédeinek rövid könyve.» A legrégibb magyar kiadás után közli Kőrösi László. (91 l.) * 31. Csáktornyai Lajos. Derült percek. Vig rajzok. (93 l.) * 32. Reuter Frigyes. Két elbeszélés. Plattdeutschból fordította K. L. (116 l.) * 33–34. Rudnyánszky Gyula. A cigányok. Víg eposz hét énekben. (111 l.) * 35–36. Zschokke. A holt vendég. Novella. Fordította Gaston. (154 l.) * 37–39. Erdélyi Gyula. Négy eredeti elbeszélés. (148 l.) * 39. Győrffy Lajos. Vig deák. Adomák a gyermek-világ, diák-élet és tanítói pálya köréből. (64 l.) * 40. Rázonyi. A fekete uszkár. A bőrönd nélküli tanító. (104 l.) * 41–46. Gvadányi József gróf. Rontó Pál magyar lovas közkatona és Benyovszyk Móric gróf élete. Az 1793-iki kiadás után. (XXX sé 447 l.) 1888. * 47–48. Wolzogen. Korszellem és házasság. Fordította Rédei Ferenc. (142 l.) 1888. * 50. Palgáyi Lajos. Humoros költemények. (62 l.) 1888. * 51. Győrffy Lajos. Hopták. Vidám egzecérozások a cs. és kis. katonai életből. (70 sé II l.) 1891. * 52. Verseghy Ferenc. Kellemesen mulató nyájaskodások. Verseghy Ferenc verses elbeszéléseiből. Az 1806-iki első kiadás után. (118 l.) 1893. (hu)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1643093 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4676 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 23164582 (xsd:integer)
prop-hu:alcím
  • (hu)
  • (hu)
prop-hu:elsőKiadásánakIdőpontja
  • 1870 (xsd:integer)
prop-hu:képméret
  • 220 (xsd:integer)
prop-hu:magyarKiadás
  • Buzárovits Gusztáv kiadása, Esztergom (hu)
  • Buzárovits Gusztáv kiadása, Esztergom (hu)
prop-hu:nyelv
  • magyar (hu)
  • magyar (hu)
prop-hu:név
  • Mulattató Zsebkönyvtár (hu)
  • Mulattató Zsebkönyvtár (hu)
prop-hu:részei
  • 52 (xsd:integer)
prop-hu:szerző
  • több szerző (hu)
  • több szerző (hu)
prop-hu:témakör
  • szépirodalom (hu)
  • szépirodalom (hu)
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:label
  • Mulattató Zsebkönyvtár (hu)
  • Mulattató Zsebkönyvtár (hu)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of