dbo:abstract
|
- A Bože pravde (szerbül: Igazság Istene) Szerbia és a boszniai Szerb Köztársaság nemzeti himnusza. 1872-ben szerezte zenéjét , szövegét . Keletkezésekor a Szerb Királyság himnusza volt, ezért az eredeti szöveg a szerb királyt éltette. Ma a boszniai Szerb Köztársaságban az eredeti szöveget használják, míg Szerbiában kicsit módosítottak rajta. A „szerb királyunk, szerb fajunk” szövegrészt „földjeinket, szerb fajunk”-ra, a „Szerb királyság oltalmára” részt „A szerb hazát oltalmazzad”-ra cserélték. Itt a módosított, Szerbiában használt szöveg olvasható.A Szerb Királyság himnuszának eredeti szövegét Jung Károly fordította magyarra. 1991 és 1995 között a Szerb Krajinai Köztársaságnak is ez volt a himnusza. (hu)
- A Bože pravde (szerbül: Igazság Istene) Szerbia és a boszniai Szerb Köztársaság nemzeti himnusza. 1872-ben szerezte zenéjét , szövegét . Keletkezésekor a Szerb Királyság himnusza volt, ezért az eredeti szöveg a szerb királyt éltette. Ma a boszniai Szerb Köztársaságban az eredeti szöveget használják, míg Szerbiában kicsit módosítottak rajta. A „szerb királyunk, szerb fajunk” szövegrészt „földjeinket, szerb fajunk”-ra, a „Szerb királyság oltalmára” részt „A szerb hazát oltalmazzad”-ra cserélték. Itt a módosított, Szerbiában használt szöveg olvasható.A Szerb Királyság himnuszának eredeti szövegét Jung Károly fordította magyarra. 1991 és 1995 között a Szerb Krajinai Köztársaságnak is ez volt a himnusza. (hu)
|