dbo:abstract
|
- Thomas a 12. században élt trubadúr, a Trisztán-regényként ismert vers (a Trisztán és Izolda-történet egy változata) szerzője. A mű 1155 és 1160 körül íródott, feltehetőleg Aquitaniai Eleonóra számára, mert utalnak benne II. Henrik udvarára. A műnek csak nyolc töredéke maradt fenn, összesen kb. 3000 sor, nagyrészt a történet második feléből. Számítások szerint ez az eredetinek kb. az egyhatoda lehet. Későbbi feldolgozásai alapján rekonstruálható, mi hiányzik belőle.
* középfelnémet nyelvű Trisztánja 1210 körül készült. Bár befejezetlenül maradt, épp azokat a történetrészeket dolgozza fel, amelyek Thomaséból elvesztek. Nagyjából egyharmaddal bővíti a történetet, de nagy mértékben hű marad Thomas változatához.
* óészaki nyelvű Tristrams saga ok Ísöndar (Tristram és Isond sagája) 1226-ban íródott prózai mű, a történet tömör összefoglalása.
* A verses mű a 13. század végéről; rövidített feldolgozás.
* Olaszul a prózai című műben szerepel a történet (14. század). Thomas változata a legenda udvari változatában legkorábbi ismert példája; ehhez a műfajhoz tartozik Gottfried változata is. Ez annyiban különbözik a és képviselte másik változattól, hogy nagyobb hangsúlyt fektet az udvari hallgatóság elvárásaira. Egyes tudósok feltételeztek egy „ős-Trisztánt”, egy eredeti francia változatot, amin az összes többi alapul, meg is kísérelte rekonstruálni a későbbi változatok alapján. (hu)
- Thomas a 12. században élt trubadúr, a Trisztán-regényként ismert vers (a Trisztán és Izolda-történet egy változata) szerzője. A mű 1155 és 1160 körül íródott, feltehetőleg Aquitaniai Eleonóra számára, mert utalnak benne II. Henrik udvarára. A műnek csak nyolc töredéke maradt fenn, összesen kb. 3000 sor, nagyrészt a történet második feléből. Számítások szerint ez az eredetinek kb. az egyhatoda lehet. Későbbi feldolgozásai alapján rekonstruálható, mi hiányzik belőle.
* középfelnémet nyelvű Trisztánja 1210 körül készült. Bár befejezetlenül maradt, épp azokat a történetrészeket dolgozza fel, amelyek Thomaséból elvesztek. Nagyjából egyharmaddal bővíti a történetet, de nagy mértékben hű marad Thomas változatához.
* óészaki nyelvű Tristrams saga ok Ísöndar (Tristram és Isond sagája) 1226-ban íródott prózai mű, a történet tömör összefoglalása.
* A verses mű a 13. század végéről; rövidített feldolgozás.
* Olaszul a prózai című műben szerepel a történet (14. század). Thomas változata a legenda udvari változatában legkorábbi ismert példája; ehhez a műfajhoz tartozik Gottfried változata is. Ez annyiban különbözik a és képviselte másik változattól, hogy nagyobb hangsúlyt fektet az udvari hallgatóság elvárásaira. Egyes tudósok feltételeztek egy „ős-Trisztánt”, egy eredeti francia változatot, amin az összes többi alapul, meg is kísérelte rekonstruálni a későbbi változatok alapján. (hu)
|