This HTML5 document contains 43 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n15https://fr.scribd.com/document/372632620/
wikipedia-huhttp://hu.wikipedia.org/wiki/
n26https://yeclaeys.files.wordpress.com/2010/12/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n31https://fr.scribd.com/doc/307118991/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n14https://web.archive.org/web/20181110120458/https:/anekawarnapendidikan.files.wordpress.com/2014/04/
n20https://izabelaszmit.files.wordpress.com/2011/03/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
n18http://www.tankonyvtar.hu/
prop-huhttp://hu.dbpedia.org/property/
n11https://web.archive.org/web/20080308054101/http:/depts.gallaudet.edu/englishworks/grammar/
n10https://vk.com/
n29https://archive.org/details/DictionnaireDeLinguistiqueDubois/mode/
n33https://www.hpu.edu/research-publications/tesol-working-papers/2006/
n13http://www.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tamop425/2011_0001_536_MagyarNyelv/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n19http://bme-tk.bme.hu/other/kuszob/
n25http://fr.scribd.com/doc/125463345/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n16https://www.uop.edu.jo/download/research/members/
n23https://fr.scribd.com/document/324627255/
n17http://www.e-reading.club/bookreader.php/142124/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n4http://hu.dbpedia.org/resource/Sablon:
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n12https://www.academia.edu/10246131/
n24https://web.archive.org/web/20140517014122/http:/research.jyu.fi/grfle/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n21https://www.academia.edu/10986209/
n22http://mek.niif.hu/04800/04891/
n6http://hu.dbpedia.org/resource/Kategória:

Statements

Subject Item
dbpedia-hu:Kopula
rdfs:label
Kopula
owl:sameAs
freebase:m.01pwk
dct:subject
n6:Mondattan n6:Szófajok
dbo:wikiPageID
9465
dbo:wikiPageRevisionID
23864336
dbo:wikiPageExternalLink
n10:doc12620867_132564457%3Fhash=28831048ac0b54ee0d&dl=74da4480941aa7f751 n11:actionlinking.htm n12:Ion_Coteanu_Gramatica_de_Baza_a_Limbii_Romane n13:adatok.html n14:a-dictionary-of-linguistics-and-phonetics-by-david-christal.pdf n15:22-Grammaire-Fondamentale-du-Hongrois-pdf n16:Oxford_Guide_to_English_Grammar.pdf n17:Routledge_Dictionary_of_Language_and_Linguistics.pdf n18:hu n19:kuszob.htm n20:turkish-grammar.pdf n21:87525919-DSL-Dictionar-de-Stiinte-Ale-Limbii n22:04891.pdf n23:Magyar-Grammatika-TK-2 n24:accueil.html n25:A-magyar-nyelv-konyve%23scribd n26:modern-spanish-grammar.pdf n29:2up n31:gramatika-crnogorskoga-jezika-pdf n33:04Kusutani_Syntax.pdf
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
n4:Hr n4:Hu n4:Cnr n4:Jegyzetek n4:Wayback n4:Portál n4:Fr n4:ISBN n4:En n4:Ro
prop-hu:date
20180726010147
prop-hu:url
n16:Oxford_Guide_to_English_Grammar.pdf
dbo:abstract
Az egyszerű mondat szintaxisában a kopula olyan nyelvi elem, amely az alanyt azzal a névszóval köti össze, amellyel együtt a mondat állítmányát képezi. Egyes nyelvekben, mint a magyar vagy az indoeurópai nyelvek, a kopula segédige, és magyar grammatikákban névszói-igeinek nevezett összetett állítmányt alkot. Kopulatív igének megfelelő igenévvel a névszó magyar grammatikák szerint összetett mondatrészt képez, pl. Jó érzés első lenni, Első lévén jutalmat kapott. Összetett mondatban az állítmány névszói részét a magyarban állítmányi mellékmondat fejtheti ki, pl. Kati volt az, akiben legjobban megbíztam, egyéb nyelvekben pedig helyettesítheti: (franciául) L’essentiel est que le client soit satisfait ’A lényeg az, hogy az ügyfél elégedett legyen’. Egyes szerzők kiterjesztik a kopulatív ige fogalmát a létigére abban az esetben is, amikor az alanyt határozóhoz köti. Például Dubois 2002 szerint a (franciául) Pierre était à la maison ’Pierre otthon volt’ mondatban az ige ugyanúgy kopula, mint a Pierre est heureux ’Pierre boldog’ és a Pierre sera un ingénieur ’Pierre mérnök lesz’ mondatokban. Eastwood 1994-nek ugyanaz a véleménye az angol be igéről: The conference is every year ’A konferenciát minden évben megtartják’ (szó szerint ’A konferencia van minden évben’), The hotel was quiet ’A szálloda csendes volt’. Azon nyelvészek szemléletében, akik nem osztják ezt a véleményt, a létige akkor kopula, ha nincs lexikai jelentése, viszont ha van ilyen jelentése, például létezik, él, tartózkodik, történik, akkor magában képez igei állítmányt: (magyarul) A házban sok gyerek van, (franciául) Il est à la campagne ’Falun van’, (angolul) The conference is every year. Egyes nyelvekben, mint az újlatin nyelvek a kopulatív ige általában kötelező, bár egyes esetekben inkább mellőzik, de akkor is ki lehet tenni. Más nyelvekben, mint a magyar, bizonyos esetekben kötelező mellőzni, megint másokban pedig más kopula értékű szóval helyettesíthető, például névmással, mint az arab nyelvben. Olyan nyelvek is vannak, amelyekben a kopula nem ige, hanem egy szócska (pl. a japánban), vagy toldalék (pl. a török nyelvben).
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-hu:Kopula?oldid=23864336&ns=0
dbo:wikiPageLength
26299
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-hu:Kopula
Subject Item
wikipedia-hu:Kopula
foaf:primaryTopic
dbpedia-hu:Kopula