Property |
Value |
dbo:abstract
|
- A koreai irodalom a koreai nyelven vagy koreai szemĂ©lyek által Ărt irodalmi művek összessĂ©gĂ©t jelenti. A művek kezdetben klasszikus kĂnai nyelven, majd koreai nyelven, de kĂnai Ărással, kĂ©sĹ‘bb pedig hangul Ărással szĂĽlettek. A koreai irodalom tárgykörĂ©be tartozĂłnak tekintik az Ăşgynevezett „szĂłbeli irodalomba” tartozĂł, szájrĂłl-szájra terjedĹ‘ legendákat, Ă©nekeket, phanszori (pansori)-műveket, a nĂ©pi drámák körĂ©be tartozĂł koreai bábjátĂ©kot vagy a maszkos táncokat is. A korának irodalmában a meghatározĂł műfaj a hjangga (hyangga) volt. A Korjo (Goryeo)-korban keletkeztek olyan törtĂ©nelemkönyvek, mint a Szamguk szagi (Samguk sagi) Ă©s a Szamguk jusza (Samguk yusa). Számos buddhista dokumentum maradt fenn ebbĹ‘l a korbĂłl, pĂ©ldául a Csikcsi (Jikji). A 13. század vĂ©gĂ©n megjelent a rövid sidzso (sijo) Ă©s a hosszabb kasza (gasa) versforma. A Csoszon (Joseon)-korban virágzott az irodalmi Ă©let, nĂ©pszerűek voltak a mesĂ©ket, mondákat megörökĂtĹ‘ elbeszĂ©lĂ©sek, az , a törtĂ©nelmi regĂ©nyek. Az elsĹ‘ I Gvangszu (Yi Gwang-su) Ărta 1917-ben. A japán megszállás alatt a modernizmus Ă©s a realizmus volt a meghatározĂł irányzat. A koreai háborĂşt követĹ‘ idĹ‘szak dĂ©l-koreai irodalmát a háborĂş Ă©s következmĂ©nyei határozták meg. A korszak legfontosabb ĂrĂłi közĂ© tartozik Cshö Inhun (Cshoi In-hun), Pak Kjongni (Park Gyeong-ni), valamint Cso Szehi (Jo Se-hui). Az 1990-es Ă©vek Ăşj irodalmi trendeket teremtettek, elĹ‘tĂ©rbe kerĂĽlt az individualizmus. Sin Gjongszuk (Shin Gyeong-suk) az Ă©vtized egyik legsikeresebb ĂrĂłnĹ‘je. Észak-Koreában a kettĂ©válást követĹ‘en az irodalom elsĹ‘dleges szerepe a kommunizmus eszmĂ©jĂ©nek terjesztĂ©se volt, jellemzĹ‘ volt a szocialista realizmus Ă©s a . Az 1960 utáni irodalom központi tĂ©mája a dzsucse volt. Az 1990-es Ă©vek elĹ‘tti idĹ‘szakra jellemzĹ‘ a „szocialista Ă©den”-megközelĂtĂ©s, ez a 2000-es Ă©vekben nĂ©mikĂ©pp megváltozott. A koreai irodalom a koreai hullámnak köszönhetĹ‘en kĂĽlföldön is egyre nĂ©pszerűbb, 2011-ig több mint 1500 művet fordĂtottak le 34 nyelvre. Több regĂ©ny, verseskötet Ă©s nĂ©pmese megjelent magyarul is. (hu)
- A koreai irodalom a koreai nyelven vagy koreai szemĂ©lyek által Ărt irodalmi művek összessĂ©gĂ©t jelenti. A művek kezdetben klasszikus kĂnai nyelven, majd koreai nyelven, de kĂnai Ărással, kĂ©sĹ‘bb pedig hangul Ărással szĂĽlettek. A koreai irodalom tárgykörĂ©be tartozĂłnak tekintik az Ăşgynevezett „szĂłbeli irodalomba” tartozĂł, szájrĂłl-szájra terjedĹ‘ legendákat, Ă©nekeket, phanszori (pansori)-műveket, a nĂ©pi drámák körĂ©be tartozĂł koreai bábjátĂ©kot vagy a maszkos táncokat is. A korának irodalmában a meghatározĂł műfaj a hjangga (hyangga) volt. A Korjo (Goryeo)-korban keletkeztek olyan törtĂ©nelemkönyvek, mint a Szamguk szagi (Samguk sagi) Ă©s a Szamguk jusza (Samguk yusa). Számos buddhista dokumentum maradt fenn ebbĹ‘l a korbĂłl, pĂ©ldául a Csikcsi (Jikji). A 13. század vĂ©gĂ©n megjelent a rövid sidzso (sijo) Ă©s a hosszabb kasza (gasa) versforma. A Csoszon (Joseon)-korban virágzott az irodalmi Ă©let, nĂ©pszerűek voltak a mesĂ©ket, mondákat megörökĂtĹ‘ elbeszĂ©lĂ©sek, az , a törtĂ©nelmi regĂ©nyek. Az elsĹ‘ I Gvangszu (Yi Gwang-su) Ărta 1917-ben. A japán megszállás alatt a modernizmus Ă©s a realizmus volt a meghatározĂł irányzat. A koreai háborĂşt követĹ‘ idĹ‘szak dĂ©l-koreai irodalmát a háborĂş Ă©s következmĂ©nyei határozták meg. A korszak legfontosabb ĂrĂłi közĂ© tartozik Cshö Inhun (Cshoi In-hun), Pak Kjongni (Park Gyeong-ni), valamint Cso Szehi (Jo Se-hui). Az 1990-es Ă©vek Ăşj irodalmi trendeket teremtettek, elĹ‘tĂ©rbe kerĂĽlt az individualizmus. Sin Gjongszuk (Shin Gyeong-suk) az Ă©vtized egyik legsikeresebb ĂrĂłnĹ‘je. Észak-Koreában a kettĂ©válást követĹ‘en az irodalom elsĹ‘dleges szerepe a kommunizmus eszmĂ©jĂ©nek terjesztĂ©se volt, jellemzĹ‘ volt a szocialista realizmus Ă©s a . Az 1960 utáni irodalom központi tĂ©mája a dzsucse volt. Az 1990-es Ă©vek elĹ‘tti idĹ‘szakra jellemzĹ‘ a „szocialista Ă©den”-megközelĂtĂ©s, ez a 2000-es Ă©vekben nĂ©mikĂ©pp megváltozott. A koreai irodalom a koreai hullámnak köszönhetĹ‘en kĂĽlföldön is egyre nĂ©pszerűbb, 2011-ig több mint 1500 művet fordĂtottak le 34 nyelvre. Több regĂ©ny, verseskötet Ă©s nĂ©pmese megjelent magyarul is. (hu)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 55650 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
|
- 23148217 (xsd:integer)
- 25454772 (xsd:integer)
|
prop-hu:author
|
- Chung Chong-hwa (hu)
- Chung Chong-hwa (hu)
|
prop-hu:elterjedése
| |
prop-hu:format
| |
prop-hu:honlap
| |
prop-hu:hĂresAlakjai
| |
prop-hu:hĂresMűvei
|
- A törpe (hu)
- Vigyázzatok Anyára! (hu)
- A törpe (hu)
- Vigyázzatok Anyára! (hu)
|
prop-hu:igazĂtás
| |
prop-hu:irány
|
- függőleges (hu)
- függőleges (hu)
|
prop-hu:isbn
|
- 9781136160721 (xsd:decimal)
|
prop-hu:kor
|
- Kr. e. 1. század – napjaink (hu)
- Kr. e. 1. század – napjaink (hu)
|
prop-hu:kép
|
- Korean mask dance-Eunyul talchum-03.jpg (hu)
- SelectedTeachingsofBuddhistSagesandSonMasters1377.jpg (hu)
- Korean mask dance-Eunyul talchum-03.jpg (hu)
- SelectedTeachingsofBuddhistSagesandSonMasters1377.jpg (hu)
|
prop-hu:month
|
- december (hu)
- december (hu)
|
prop-hu:név
|
- Koreai irodalom (hu)
- Koreai irodalom (hu)
|
prop-hu:publisher
|
- Routledge (hu)
- Routledge (hu)
|
prop-hu:szélesség
| |
prop-hu:szöveg
|
- A maszkos táncokat is az irodalom tárgykörébe tartozónak tekintik (hu)
- , a legrégebbi ismert mozgatható fém-nyomóelemekkel nyomtatott könyv 1377-ből. (hu)
- A maszkos táncokat is az irodalom tárgykörébe tartozónak tekintik (hu)
- , a legrégebbi ismert mozgatható fém-nyomóelemekkel nyomtatott könyv 1377-ből. (hu)
|
prop-hu:title
|
- Modern Korean Literature (hu)
- Modern Korean Literature (hu)
|
prop-hu:url
| |
prop-hu:világtörténelmiKorszak
| |
prop-hu:wikiPageUsesTemplate
| |
prop-hu:year
| |
prop-hu:ĂrástĂpus
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- A koreai irodalom a koreai nyelven vagy koreai szemĂ©lyek által Ărt irodalmi művek összessĂ©gĂ©t jelenti. A művek kezdetben klasszikus kĂnai nyelven, majd koreai nyelven, de kĂnai Ărással, kĂ©sĹ‘bb pedig hangul Ărással szĂĽlettek. A koreai irodalom tárgykörĂ©be tartozĂłnak tekintik az Ăşgynevezett „szĂłbeli irodalomba” tartozĂł, szájrĂłl-szájra terjedĹ‘ legendákat, Ă©nekeket, phanszori (pansori)-műveket, a nĂ©pi drámák körĂ©be tartozĂł koreai bábjátĂ©kot vagy a maszkos táncokat is. (hu)
- A koreai irodalom a koreai nyelven vagy koreai szemĂ©lyek által Ărt irodalmi művek összessĂ©gĂ©t jelenti. A művek kezdetben klasszikus kĂnai nyelven, majd koreai nyelven, de kĂnai Ărással, kĂ©sĹ‘bb pedig hangul Ărással szĂĽlettek. A koreai irodalom tárgykörĂ©be tartozĂłnak tekintik az Ăşgynevezett „szĂłbeli irodalomba” tartozĂł, szájrĂłl-szájra terjedĹ‘ legendákat, Ă©nekeket, phanszori (pansori)-műveket, a nĂ©pi drámák körĂ©be tartozĂł koreai bábjátĂ©kot vagy a maszkos táncokat is. (hu)
|
rdfs:label
|
- Koreai irodalom (hu)
- Koreai irodalom (hu)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is foaf:primaryTopic
of | |